FITS PERFECTLY in Czech translation

[fits 'p3ːfiktli]
[fits 'p3ːfiktli]
sedí perfektně
fits perfectly
perfect fit
dokonale zapadá
fits perfectly
perfect sense
dokonale padne
a perfect fit
fits perfectly
perfektně padne
se skvěle hodí
fits perfectly
sedí skvěle
se perfektně hodí
is perfectly suited
fits perfectly
is a perfect match
dokonale sedí
fit perfectly
matches up perfectly
se dokonale hodí
are perfectly suited
fits perfectly

Examples of using Fits perfectly in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
BIRMINGHAM model fits perfectly into the lecture rooms,
Model BIRMINGHAM se výborně hodí do poslucháren, učeben,
With ancient creation mythologies. This fits perfectly.
To se perfektně hodí se starým stvořením mytologie.
Fits perfectly and looks cool.
Výborně se hodí a vypadá skvěle.
Yeah, I know. Fits perfectly.
Jasně, já vím, ideálně to zapadá.
Everything you're saying fits perfectly.
Všechno, co říkáte, do sebe perfektně pasuje.
The knife point fits perfectly into the the wound on the cervical vertebrae of the dog we unearthed yesterday.
Špička nože sedí perfektně ke zranění na krčním obratli psa, kterého jsme včera vykopaly.
A really quaint, schmuckes house that fits perfectly to the environment, such as wooden ceiling and wood burning stove.
Opravdu kuriózní, schmuckes dům, který dokonale zapadá do životního prostředí, jako je například dřevěným stropem a kamna na dřevo.
The knife point fits perfectly into the wound.
Špička nože sedí perfektně ke zranění.
Maidens only… The one whom the ring fits perfectly will marry the Prince, heir to the throne.
Jenom dívka,… které prsten dokonale padne,… si vezme za muže Prince, dìdice trùnu.
The idea of connecting these waterways fits perfectly into the concept of the current program,
Myšlenka spojení těchto vodních cest dokonale zapadá do konceptu současného programu,
The leather strap fits perfectly on the hand and does not push even after a full day wear.
Kožený řemínek perfektně padne na ruku a nijak netlačí ani po celodenním nošení.
And now, of course, Kate, an hour and a half with her, and everything fits perfectly.
A teď samozřejmě Kate… hodina a půl s ní a všechno dokonale zapadá.
Climbing tower CITY is original product which fits perfectly to kindergardens, schools,
Věž CITY je originální prolézačka, která se skvěle hodí do Vaší školy, školky,
Very nice navy color that fits perfectly into a variety of shirts
Velmi pěkná barva námořnictva, která perfektně padne do různých triček
It's an old family recipe which fits perfectly with the sort of vague,- enigmatic quality of my skin tone.
Je to starý rodinný recept, který se perfektně hodí k mé vágní, záhadné barvě kůže.
Sandy beige colour of the glazing with little dots fits perfectly anywhere and the flowers look beautiful in it.
Pískově béžová barva glazury s malými tečkami se skvěle hodí kamkoliv a dá vyniknout barvám květin.
It fits perfectly and feels utmost comfortable for wearing during the whole day regardless the weather outdoors.
Dokonale sedí a cítíte se v nich pohodlně po celý den, nehledě na počasí.
With its compact structure, the device fits perfectly into small spaces,
Díky své kompaktní konstrukci se zařízení dokonale hodí do malých prostor,
The Shuttle XP 1000 fits perfectly to any existing building situation
Systém Shuttle XP 1000 se dokonale hodí do všech stávajících budov
The Kari Traa Nora Tee is a classic training shirt that fits perfectly and performs well for a wide variety of activities- in any season.
KARI TRAA NORA je klasické tréninkové tričko, které perfektně sedí a funguje dobře pro širokou škálu aktivit- v každém ročním období.
Results: 62, Time: 0.0968

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech