FOREIGN MINISTERS in Czech translation

['fɒrən 'ministəz]
['fɒrən 'ministəz]
ministři zahraničí
foreign minister
foreign secretary
secretary of state
foreign ministry
ministrů zahraničních věcí
foreign ministers
ministrů zahraničí
foreign minister
foreign secretary
secretary of state
foreign ministry
ministry zahraničních věcí
foreign ministers
ministry zahraničí
foreign minister
foreign secretary
secretary of state
foreign ministry
ministr zahraničí
foreign minister
foreign secretary
secretary of state
foreign ministry
ministři zahraničních věcí
foreign ministers
foreign affairs ministers

Examples of using Foreign ministers in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we had a very important ministerial meeting under the Swedish Presidency with the six foreign ministers of the Eastern Partnership including the foreign minister from Georgia.
velmi důležité setkání ministrů v rámci švédského předsednictví se šesti ministry zahraničních věcí Východního partnerství včetně ministra zahraničních věcí Gruzie.
a process which began on the EU side last year when the foreign ministers discussed transatlantic relations at the two informal meetings in Avignon and Marseille.
straně EU minulý rok, když byly transatlantické vztahy projednávány na dvou neformálních setkáních ministrů zahraničí v Avignonu a Marseille.
EU Foreign Ministers have said they are ready to look closely at EU support for international debt relief for Sudan,
Ministři zahraničí členských států EU jsou připraveni jednat o podpoře EU, aby byl Súdánu v souladu s
Israel denies this Parliament its democratic right to meet Palestinian Legislative Council members in Gaza and denies our Foreign Ministers access.
Izrael odmítá demokratické právo tohoto Parlamentu na setkání s členy Palestinské legislativní rady v Gaze a odmítá vstup našich ministrů zahraničních věcí.
Firstly, the ASEAN Foreign Ministers have agreed to establish a humanitarian coordination mechanism under the auspices of ASEAN.
Za prvé, ministři zahraničních věcí ASEAN se dohodli, že pod záštitou ASEAN založí mechanismus humanitární koordinace.
I addressed the Council last week together with many Foreign Ministers from across the world.
minulý týden jsem se na Radu obrátila společně s ministry zahraničí z celého světa.
you spoke lucidly of the problems of getting agreement amongst 27 Foreign Ministers.
mluvila jste jasně o problémech s dosažením dohody mezi 27 ministry zahraničních věcí.
for example, by holding regular informal meetings of the EU and US foreign ministers.
se budou konat pravidelná neformální setkání ministrů zahraničí EU a Spojených států.
Three days after the operation started, foreign ministers met in an extraordinary session in Paris to discuss the situation.
Tři dny po zahájení vojenských operací se ministři zahraničí setkali na mimořádném zasedání v Paříži, aby situaci projednali.
We have drawn up a parliamentary resolution which forms a good basis for the discussions between the European foreign ministers.
Připravili jsme usnesení parlamentu, které je dobrým základem pro jednání mezi ministry zahraničí Evropy.
Member of the Commission.- Mr President, I am very happy that this debate is taking place today because the Foreign Ministers are still to discuss exactly how to deal with the situation.
Členka Komise.- Pane předsedající, mám velkou radost, že dnes probíhá tato rozprava, neboť ministři zahraničí mají teprve jednat o tom, jak situaci řešit.
Thus the European Union upheld the three-part plan, which the foreign ministers of the Arab League unanimously adopted.
Evropská unie tedy podpořila třídílný plán, který jednomyslně přijali ministři zahraničí zemí Arabské ligy.
Please have the courage to convey to the Foreign Ministers a strong message about the situation as reflected in our debate
Dodejte si odvahu a předejte ministrům zahraničí důrazný vzkaz, jak se vzniklá
the United Nations' High Commissioner for Human Rights, which was also sent to all of the Union's foreign ministers.
vysoké komisařky OSN pro lidská práva, který byl zaslán i všem ministrům zahraničí Evropské unie.
This is the razor-sharp conclusion of an open letter of 14 June which five human rights organisations have addressed to the foreign ministers of the European Union.
To je jako břitva ostrý závěr otevřeného dopisu ze dne 14. června, který byl ministrům zahraničních věcí Evropské unie adresován pěti organizacemi zabývajícími se lidskými právy.
We will also be holding a Foreign Ministers' meeting alongside the summit, which is particularly important to me.
Zároveň s touto vrcholnou schůzkou uskutečníme schůzku zahraničních ministrů, která je pro mne obzvláště důležitá.
We hope, Baroness Ashton, that during the foreign ministers' meeting at the end of this month,
Doufáme, paní baronko Ashtonová, že během setkání ministrů koncem tohoto měsíce přijdete s koordinovanou reakcí
On the sidelines of this UN Ministers' meeting expectations are high as the Indian and Pakistan Foreign Ministers.
Jedním z vedlejších témat setkání ministrů zahraničí… Očekávání jsou vysoká jak pro indické tak pro pakistánské ministry zahraničí.
She chairs the monthly meeting of the Foreign Affairs Council comprising the EU's 28 Foreign Ministers.
Předsedá každý měsíc zasedáním Rady pro zahraniční věci, v níž se schází všech 28 ministrů zahraničních věcí členských států EU.
In statements made in October 2011, Polish and Swedish Foreign Ministers Radosław Sikorski
V prohlášeních z října 2011 se ministři zahraničí Polska a Švédska,
Results: 74, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech