FOSTER in Czech translation

['fɒstər]
['fɒstər]
náhradní
spare
replacement
extra
backup
surrogate
substitute
foster
alternate
contingency
alternative
podporovat
support
promote
encourage
supportive
to foster
back
uphold
endorse
adoptivní
adoptive
foster
the adoption
pěstounském
foster
podpořit
support
to promote
encourage
endorse
back
to be supportive
boost
foster

Examples of using Foster in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I found out that a nine-year-old… that I was treating… was getting molested by her foster dad.
Zneužíval její náhradní táta. Zjistila jsem, že 9leté děvče, které léčím.
Virginia Foster, who is the president
Virginii Fosterovou, která je prezidentkou
I had nowhere to go.- When I aged out of foster care.
Neměla jsem kam jít. Když jsem byla moc stará na pěstounskou péči.
Do you know what foster care is like for a child?
Víte, co je pro dítě pěstounská péče?
We can take you to the foster home right after this.
Až tu skončíme, můžeme Vás vzít hned do dětského domova.
Her Korean has gotten bad I think her foster parents are both doctors.
Myslím, že její adoptivní rodiče jsou oba lékaři.
A good one, it looks like. Zoe's in a foster home.
Zoe je v pěstounském domově a vypadá to, že v dobrém. Viděli jste.
Proving that you're a better foster mom than a homeless drug addict.
To dokazuje, že jsi lepší náhradní máma, než feťačka bez domova.
It's about the case I'm working on with Foster.
Je to ohledně případu na kterém pracuji s Fosterovou.
They put me in a nice foster home.
Dali mě do pěkného pěstounského domu.
In and out of juvie since he was seven. Foster care.
Od sedmi střídavě v pasťáku. Pěstounská péče.
So I kept tabs on his foster care and his therapy.
Tak jsem sledovala jeho pěstounskou péči a terapii.
they took Marco to a foster home, and.
vzali Marca do dětského domova.
You have been a great foster mother, but Emily belongs with Natasha.
Byla jsi báječná adoptivní matka, ale Emily patří Natashe.
I live in a foster home, but I'm not a foster kid.
Bydlím v pěstounském domě, ale nejsem pěstounské dítě.
Small gifts can foster friendship.
Malý dar může podpořit přátelství.
Yeah, we will meet you back at the office After we pick up Lillian Foster.
Jo, uvidíme se v kanclu až nabereme Lillian Fosterovou.
Yes, yes, his daughter is currently living with a foster mom.
Ano, ano, jeho dcera žije s náhradní matkou.
They put me in a nice foster home with Gord and Francette here.
Ke Gordonovi a Francette. Dali mě do pěkného pěstounského domu.
Foster care. In and out of juvie since he was seven.
Od sedmi střídavě v pasťáku. Pěstounská péče.
Results: 3665, Time: 0.0897

Top dictionary queries

English - Czech