FROST in Czech translation

[frɒst]
[frɒst]
frost
fost
mráz
frost
cold
freeze
chill
merrow
shiver
námrazy
frost
ice
icing
námraza
frost
icing
protimrazová
frost
antifreeze
jinovatka
frost
of hoarfrost
mrazivých
freezing
cold
frost
chilling
mraziví
frost
ledoví
ice
frost
mrázi
námrazou

Examples of using Frost in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dr. Frost.
The Frost Giants.
Mraziví obři.
Frost giants can be grotesque,
Ledoví obři můžou být groteskní,
Rainbows, frost on the kudzu.
Duha. Jinovatka na psím víně.
Spring is here and the frost is melting.
Jaro je zde a námraza taje.
Leaving water temperature control([C 07]=0) Room frost protection is NOT guaranteed.
Řízení teploty výstupní vody([C 07]=0) Protimrazová ochrana místnosti NENÍ zaručena.
That's today. I'm supposed to judge that with Dr. Frost.
To je dnes. Mám být porotcem s Dr. Frostovou.
The Frost Giants are dangerous.
Mraziví obři jsou nebezpeční.
Little frost giants just causing trouble.
Malí ledoví obříci… samý průšvih.
No, Frost, no!
Ne, Mrázi, ne!
There's uremic frost.
Tady je uremická jinovatka.
During heating operation, frost might occur on the outdoor unit and decrease the heating capacity.
Během vyhřívání se může na venkovní jednotce objevit námraza, která snižuje kapacitu vyhřívání.
Unit control method([C‑07]) Room frost protection.
Způsob řízení jednotky([C‑07]) Protimrazová ochrana místnosti.
Of his friendship with Andrea Frost, which I believe will have salutary effects. With the notable exception.
Výjimkou je jeho přátelství s Andreou Frostovou, které má blahodárné účinky.
All Father, the Frost Giants continue gathering in the valley.
Všeotče, Mraziví obři se dál shromažďují v údolí.
These Frost Bears, they have a weakness?
Tihle ledoví medvídci, mají nějakou slabinu?
Frost. What have you done?
Mrázi, co jsi to udělal?
A grey surface goes with hard ice with little frost on the surface.
Šedivý povrch patří tvrdému ledu s malou námrazou na povrchu.
Excessive frost build-up in the low temperature compartment.
V mrazícím oddíle se tvoří nadměrná námraza.
A person might have wondered where the frost came from in the middle of summer.
Člověka napadne, kde se tu uprostřed léta vzala jinovatka.
Results: 2034, Time: 0.0894

Top dictionary queries

English - Czech