GHOSTS in Czech translation

[gəʊsts]
[gəʊsts]
duchové
ghosts
spirits
přízraky
ghosts
phantoms
wraiths
pah-wraiths
apparitions
specters
spirits
revenants
spectres
phantasm
duchách
ghosts
spirits
duchům
spirits
ghosts
duších
soul
ghosts
spirits
strašidla
ghosts
monsters
spooks
bogeyman
the boogeyman
scary
hauntings
strašidlech
ghosts
ghosts
duchy
ghosts
spirits
duchů
ghost
spirit
spiritual
witching
haunted

Examples of using Ghosts in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rumors of ghosts, voices in the night,
Historky o duších, hlasech v temnotách,
Did you see her in Ghosts?
Viděla jsi ji v Ghosts?
Lydia, favor us about your ghosts.
Lydie, řekni nám něco o tvých strašidlech.
Look, i just… i don't believe in any of this crap about ghosts.
Hele já jen… nevěřím ničemu z těch keců o duchách.
Stephen king wrote,"monsters are real,"and ghosts are real, too.
Stephen King napsal:"Netvoři existují a přízraky také.
So, ghosts infected frank,
Takže, duch nakazil Franka,
it won't go near the ghosts.
Nepřiblíží se k těm duchům.
We're talking about ghosts here, Walter.
Mluvíme tu o duších, Waltere.
Lydia will bring the ghosts.
Lydie přivede strašidla.
Who are The Ghosts?
Kdo jsou The Ghosts?
I just think it's stupid they're talking about ghosts as though they actually exist.
Myslím, že je to blbé, jak mluví o duchách, jako by existovali.
if he writes about blue ghosts?
bude psát o modrých strašidlech?
Of the mothers and children. And with me run the ghosts.
A za mnou běží přízraky matek.
When your ghosts come calling, call me and tell me everything.
Když se zas objeví nějaký duch, zavolej mi a vše mi pověz.
In a haunted house, we're up against ghosts, specters-- dead people.
Ve strašidelném domě jsme my proti duchům, přízrakům-- mrtvým lidem.
You have to sell these ghosts.
Musíte ty strašidla prodat.
And if you had something you knew The Ghosts wanted in the TD-9000 vault.
A když máte něco, co víte, že The Ghosts chtějí v trezoru TD-9000.
Of course… and we will talk more about ghosts for your paper.
Samozřejmě a také si trochu promluvíme o duších pro váš článek.
Like Oswald in Ghosts.
Jako Oswalda v Strašidlech.
All of us have ghosts.
Všichni máme přízraky.
Results: 4907, Time: 0.083

Top dictionary queries

English - Czech