GHOSTS in Turkish translation

[gəʊsts]
[gəʊsts]
hayaletler
ghost
phantom
spirit
stealth
spook
ruhlar
spirit
soul
ghost
mental
mood
psyche
ghosts
hortlaklar
revenant
scorpy
ghost
ghoul
poltergeist
spook
spectre
haunted
alive-again
hayalet
ghost
phantom
spirit
stealth
spook
hayaletleri
ghost
phantom
spirit
stealth
spook
hayaletlere
ghost
phantom
spirit
stealth
spook
ruhları
spirit
soul
ghost
mental
mood
psyche
ruhu
spirit
soul
ghost
mental
mood
psyche
ruhlara
spirit
soul
ghost
mental
mood
psyche
hortlaklara
revenant
scorpy
ghost
ghoul
poltergeist
spook
spectre
haunted
alive-again

Examples of using Ghosts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cassavius abducted those defenceless ghosts and brought them to MaIpertuis.
Cassavius bu savunması ruhları kaçırıp Malpertuise getirdi.
Do you think the Red Paladins have ghosts?
Sence Kızıl Paladinlerin ruhu var mı?
Are the ghosts gone?
Ruhlar gitti mi?
You believe in ghosts, Captain?
Hortlaklara inanır mısınız, Kaptan?
Cassavius abducted those defenceless ghosts and brought them to Malpertuis.
Cassavius bu savunması ruhları kaçırıp Malpertuise getirdi.
And all the ghosts are afraid of him.
Ve bütün ruhlar ondan korkarlar.
Nowadays nobody believes in ghosts.
Bugünlerde hiç kimse hortlaklara inanmıyor.
Willow, Tara, and Giles perform a spell to stop the ghosts.
Willow, Tara ve Giles, ruhları durdurabilecek bir büyü yaparlar.
And it's not just ghosts.
Ve sadece ruhlar değil.
Old ghosts.
Yaşlı ruhlar.
Hey, how y'all ghosts doing?
Hey, siz, tüm ruhlar ne yapıyorsunuz?
It's that, or there really are ghosts.
Ya sebebi bu, ya da gerçekten ruhlar var.
There were ghosts in these shadows.
Bu gölgelerde ruhlar vardı.
Now I have got ghosts!
Şimdi hayaletlerim var!
Surely this is how we make our own ghosts.
Kesinlikle kendi hayaletlerimizi bu şekilde yaratıyoruz.
It can only be borrowed from its ghosts.
Ev sadece hayaletlerinden ödünç alınabilirmiş.
We have killer ghosts.
Katil hayaletlerimiz var.
Do ghosts have fleas?
Hayaletlerde pire olur mu?
Servants claim that old castle ghosts have returned.
Hizmetçiler yaşlı kale hayaletlerinin döndüğünü iddia ediyorlar.
This way, Katherine can deal with her ghosts in private.
Böylece Katherine hayaletleriyle tek başına uğraşabilecekti.
Results: 5013, Time: 0.0915

Top dictionary queries

English - Turkish