GREAT CATCH in Czech translation

[greit kætʃ]
[greit kætʃ]
skvělé chycení
great catch
skvělá partie
a great catch
a great match
a fine match
skvělý úlovek
great catch
skvělej úlovek
a great catch
great prize
skvělý postřeh
great catch
excellent observation
's a brilliant observation
excellent point
great point
skvělý zákrok
great save
great catch
dobrá partie
good match
good catch
good prospect
great catch
good fit
super úlovek

Examples of using Great catch in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Great catch.
Perfektní chycení.
Great catch by Melanie.
Melanie to skvěle zachytila.
Great catch, Marty!
Krásně jsi to chytil, Marty!
Great catch, tiger.
Skvěle jsi to chytil, tygře.
Great catch. La Fleur's back in the game.
Výborně chyceno. La Fleur je zpátky ve hře.
A great catch! By a girl!
A skvěle chytá! Je to dívka!
I'm a great catch.
Jsem dobrej úlovek.
Great catch, Dodge.
Skvělý chyt, Dodge.
Cause Gabe's a really great catch.
Protože Gabe je vážně dobrý úlovek.
You lost yourself a great catch.
Právě jsi přišel o skvělý úlovek.
that you are a great catch!
že jsi bůhvíjaká partie!
And that's because we haven't had such a great catch before.
A to proto, že jsem ještě nikomu nedohazovala tak skvělou partii.
When I saw how he was with you… how well you two complemented each other… it finally hit me that T.S. Is a great catch.
Když jsem viděla, jak se k tobě chová, jak se vzájemně doplňujete, došlo mi, že T.S. Je skvělá partie.
I think I'm a great catch, and.
že jsem skvělej úlovek Podívej.
I think I'm a great catch.
že jsem skvělej úlovek Podívej.
Great catch. Looks like an I or an L… I think that's a V. That's a U… an N.
To je U… N…- Vypadá to jako I nebo L…- Myslím, že to je V. Skvělý postřeh.
I think I'm a great catch, Look… believe it or not, and.
že jsem skvělej úlovek Podívej.
Looks like an I or an L… Great catch. I think that's a V… E… R… S…- University of Toronto. That's a U… an N.
To je U… N…- Vypadá to jako I nebo L…- Myslím, že to je V. Skvělý postřeh.
And, uh… um, I think I'm a great catch, I just want to be with someone who feels the same way… no matter who's looking. Look… believe it or not.
Veř tomu, nebo ne, Chci být s někým, kdo to cítí stejně. a… ale myslím, že jsem skvělej úlovek Podívej.
Greatest catch in NFL history.
Nejlepší úlovek v historii NFL.
Results: 49, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech