GRIP in Czech translation

[grip]
[grip]
rukojeť
handle
grip
hilt
handgrip
stisk
grip
press
handshake
button
sevření
grip
grasp
embrace
hold
clamping
pinching
clinch
constriction
přilnavost
grip
adhesion
traction
tack
adherence
úchop
grip
grab
drapeage
uchopení
grip
grasp
grab
hold
understanding
handling
uchopte
hold
grasp
grab
grip
take
gripu
grip
uchycení
grip
attachment
mounting
hold
fixing
attaching
fitting
holder
securing
fixture
držadlu
sevřete
přilni

Examples of using Grip in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And also to feel this really hard grip on my wrist.
A taky jsem cítil pevný stisk na zápěstí.
Excellent grip with maximum transmission of force!
Nejintenzivnější uchycení při maximálním přenosu sil!
Grip the D in the middle of the twist with the flat nose pliers and bend it.
D uprostřed otočky uchopte do plochých kleští a zalomte.
Now switch your grip like this, reverse grip.
Teď ho chytní takto, opačný úchyt.
You have to be very skilled to the math teacher will not grip the phone.
Musíte být velmi zručný matematický učitel nebude uchopení telefonu.
One of the key elements is bare fingers for grip, and she's wearing gloves.
Jeden z klíčových bodů jsou holé ruce pro úchop a ona má rukavice.
He has been entrusted to deliver that city from the grip of these terrorists.
Bylo mu svěřeno vyvedení města ze spárů těch teroristů.
And also to feel this really hard grip on my wrist.
A také jsem cítil opravdu pevný stisk na zápěstí.
The front grip can be loosened
Přední držadlo lze povolit
Grip the reins with both hands while firmly saying'On Dasher!
Uchopte otěže oběma rukama a rázně řekněte"Hijé, Dashere!
On the count of three. Ready the grip.
Připrav se na uchycení. Až napočítám do tří.
cannot trust my grip on the truth.
nemůžu věřit- svému uchopení pravdy.
I have to flip my hands to change the grip.
musím přetočit ruce a změnit úchyt.
Ergonomic handle for comfortable grip.
Ergonomická rukojeť pro pohodlný úchop.
You have freed the people of King's Landing from the grip of a tyrant!
Osvobodili jste lidi Králova přístaviště ze spárů tyrana!
No, the squid has a much firmer grip.
Ne, oliheň má mnohem pevnější stisk.
Always use the front grip and firmly hold the tool by.
Vždy používejte přední držadlo a při práci nářadí.
So, grip it like this at all times, please.
Proto ho držte celou dobu takto, prosím.
Grip the printer at the four corners
Uchopte tiskárnu ve čtyLech rozích
Ready the grip. On the count of three.
Připrav se na uchycení. Až napočítám do tří.
Results: 962, Time: 0.1057

Top dictionary queries

English - Czech