HAS NOTHING TO DO WITH ME in Czech translation

[hæz 'nʌθiŋ tə dəʊ wið miː]
[hæz 'nʌθiŋ tə dəʊ wið miː]
se mnou nemá nic společného
has nothing to do with me
's got nothing to do with me
se mnou nemá nic společnýho
has nothing to do with me
's got nothing to do with me
se mnou to nijak nesouvisí

Examples of using Has nothing to do with me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It has nothing to do with me.
To nemá nic společného se mnou.
This has nothing to do with me.
Tohle nemá nic společného se mnou.
Whoever killed him, it has nothing to do with me.
Kdokoliv ho zabil, neměl se mnou nic společného.
That has nothing to do with me.
To nemá nic společného se mnou.
I hope this has nothing to do with me.
Snad to nemá nic společnýho se mnou.
It has nothing to do with me or Garcia's murder.
To nemá nic společného se mnou nebo s vraždou Garcii.
What happened? I hope this has nothing to do with me.
Doufám, že to nemá nic společného se mnou. Co se stalo?
It has nothing to do with me.
To nemá nic společnýho se mnou.
Oh, this thing has nothing to do with me. Hmm.
Oh, tohle nemá nic společného se mnou. Hmm.
Hmm. Oh, this thing has nothing to do with me.
Oh, tohle nemá nic společného se mnou. Hmm.
Her death has nothing to do with me.
Její smrt nemá nic společného se mnou.
Your anger has nothing to do with me.
Tvůj hněv nemá nic společného se mnou.
Look, your father not calling you has nothing to do with me.
Koukejte, to že vám otec nezavolal nemá nic společného se mnou.
This news actually has nothing to do with me for once.
Tato zpráva zase po čase nemá nic společného se mnou.
Like I said, this has nothing to do with me.
Jak jsem řekl, to nemá nic společného se mnou.
I am very sorry for your loss, but this has nothing to do with me.
Je mi líto vaší ztráty, ale tohle nemá nic se mnou společného.
What you felt in there has nothing to do with me.
To, co jsi cítila tam se mnou nemělo nic společného.
No, this has nothing to do with me.
Ne, se mnou to nemá nic společného.
Look, it has nothing to do with me.
Heleď, se mnou to nemá nic společnýho.
That part of John has nothing to do with me.
Tahle Johnova část, se mnou nemá nic společného.
Results: 112, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech