HONESTY in Czech translation

['ɒnisti]
['ɒnisti]
upřímnost
honesty
sincerity
candor
frankness
candour
bluntness
truth-telling
poctivost
honesty
integrity
fairness
righteousness
virtue
to be honest
probity
čestnost
integrity
honesty
fairness
honor
to be honest
upřímný
honest
sincere
frank
straight
candid
truthful
genuine
blunt
forthright
forthcoming
čest
honor
honour
integrity
privilege
pleasure
pride
virtue
dignity
honesty
are dealing
upřímně
honestly
frankly
sincerely
truly
be honest
genuinely
truthfully
candidly
freely
upřímmnosti
honesty
otevřenosti
openness
of transparency
candor
honesty
open
candour
of neo-glasnost
openess
upřímností
honesty
sincerity
candor
frankness
candour
bluntness
truth-telling
poctivosti
honesty
integrity
fairness
righteousness
virtue
to be honest
probity
čestnosti
integrity
honesty
fairness
honor
to be honest
poctivostí
honesty
integrity
fairness
righteousness
virtue
to be honest
probity
cti
honor
honour
integrity
privilege
pleasure
pride
virtue
dignity
honesty
are dealing
upřímné
honest
sincere
frank
straight
candid
truthful
genuine
blunt
forthright
forthcoming
upřímná
honest
sincere
frank
straight
candid
truthful
genuine
blunt
forthright
forthcoming
ctí
honor
honour
integrity
privilege
pleasure
pride
virtue
dignity
honesty
are dealing

Examples of using Honesty in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And your opinion completely. I respect your honesty.
Vážím si vaší otevřenosti a vašeho názoru.
If I can have honesty, It's easier To overlook mistakes. Good.
Dobře. Mohu-li být upřímný, snadněji tak přehlédnete chyby.
I very much doubt that anyone would question your honesty, Dr. Ogden.
Velmi bych se divila, kdyby někdo zpochybňoval Vaši čestnost, Dr. Ogdenová.
In which case, and in all honesty.
V tom případě, a ve vší upřímmnosti.
And honesty than a dozen Vellas.
A poctivosti než tucet Vall.
In communicating with us, you will always be accepted with respect and honesty.
V komunikaci s námi budete vždy přijímáni s respektem a upřímností.
But honesty is the ability to resist small temptations, son.
Ale upřímně je schopný odolávat malým pokušením, synu.
Like courage and honesty… And love.
Jako odvaha a čest… A láska.
I respect your honesty… andyour opinion completely.
Vážím si vaší otevřenosti a vašeho názoru.
Okay, Mr. Honesty, what's with all the luggage?
Oukej, pane Upřímný, co ty tvoje zavazadla?
You know, you once told me that the most important quality in a woman was honesty.
Jednou jsi mi řekl, že nejdůležitější vlastností ženy je čestnost.
Sir Thomas, and in all honesty, In which case.
V tom případě, pravděpodobně zaplatíte tu nejvyšší cenu. a ve vší upřímmnosti, Sire Thomasi.
That you confess such doubt. In fact, it's a testament to your honesty.
Je to jen důkaz tvé čestnosti, že se chceš svěřit se svými pochybnostmi.
The expansion of Christianity offers alternative views on the need for protection and honesty.
Rozšíření křesťanství nabízí alternativní pohled na potřebu ochrany a poctivosti.
Some people have trouble with honesty in front of a crowd.
Někteří lidé mají potíže s upřímností před davem.
Honesty, I was thinking I would follow him home.
Upřímně, myslel jsem že bych jel za ním domů.
Truth and honesty are my middle names.
Pravda a čest jsou mý druhý jména.
all I need is some honesty, man.
stačí být upřímný, kámo.
I really appreciate your honesty.
Cením si tvé otevřenosti.
hard work, honesty, orderliness, cleanliness, abstinence, truthfulness, readiness to sacrifice.
tvrdá práce, čestnost, pořádek.
Results: 2236, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - Czech