HONORED in Czech translation

ctí
honor
honour
privilege
pleasure
dignity
pride
honorably
integrity
poctěn
honored
honoured
flattered
privileged
humbled
delighted
poctěna
honor
honoured
flattered
poctěni
honored
honoured
privileged
vážený
dear
honorable
respectable
honourable
esteemed
respected
honored
CS
distinguished
FR
poctěná
honored
flattered
honoured
čestným
honorary
honest
honor
honorable
honourable
honour
upstanding
fair
righteous
ctěný
honorable
honourable
honored
revered
esteemed
respected
ctění
honored
honorable
honoured
distinguished
honourable
esteemed
noble
revered
ctil
honored
honoured
revered
respected
uctěn
poctěny
poctěnej
pro pocta

Examples of using Honored in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're an honored guest, Eddie.
Jsi čestným hostem, Eddie.
My honored lord!
Můj ctěný pane!
And honored to be your wife. excited… And I am happy.
A jsem šťastná, a poctěná, že se stanu tvojí ženou. nadšená.
The family you cherish… the vow that you have honored… forget it.
Rodinu, kterou jsi opatroval, příslib, který jsi ctil, zapomeň to.
Lakeview residents and honored guests.
obyvatelé Lakeview a ctění hosté.
You are a true friend of the crown and an honored guest.
Jsi přítelem Koruny a vážený host.
Honored by his friends.
Vyznamenán svými přáteli.
He is supposed to be honored this week, Bones, not humiliated.
Tenhle týden má být uctěn, Kostičko, ne ponížen.
The presidente honored you with his friendship.
Prezident vás poctil svým přátelstvím.
Gentlemen. Our honored guest,… Gian Galeazzo Sforza,
Náš ctěný host Gian Galeazzo Sforza,
I would be honored if you would join me on my mission.
Byla bych poctěná, kdyby ses ke mě připojila.
Elevator Bell Dings- You're an honored guest, Eddie.
Jsi čestným hostem, Eddie.
Even Baylis honored the dead.
Dokonce i Baylis ctil smrt.
Greetings, Lakeview residents and honored guests, who we hope will someday be Lakeview residents.
Kteří, jak doufáme, jednou budou obyvatelé Lakeview. Zdravíčko, obyvatelé Lakeview a ctění hosté.
And an honored guest. You are a true friend of the crown.
Jsi přítelem Koruny a vážený host.
I have honored your wishes.
Uctil jsem tvá přání.
But if anyone deserves to be honored today, it's you, I do.
Ale pokud si dnes někdo zaslouží být uctěn, jsi to ty, Gabby. Opravdu.
He deserves to be honored, not humiliated.
Zaslouží si být vyznamenán, ne ponižován.
Honored elder, excuse me.
Ctěný Starší. Promiňte.
In the meantime, you are our honored guest.
Mezitím jsi naším čestným hostem.
Results: 1985, Time: 0.1145

Top dictionary queries

English - Czech