SO HONORED in Czech translation

tak poctěn
so honored
tak poctěni
so honored
tak poctěna
so honored
moc poctěn
tak poctěnej
tak poctěná

Examples of using So honored in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I never felt so honored the presence Gentlemen's so distinct.
Nikdy jsem se necítila tak poctěný Přítomnost Pánové to tak odlišné.
We are so honored to have you visiting.
Je pro nás taková čest, že jste nás navštívila.
We're going to work, so honored.
Je to práce, takže poctěn.
We're so honored.
Jsme poctěni.
I'm so honored.
Jsem poctěna.
No other show choir who finished in 12th place… has ever felt so honored.
Žádný jiný sbor, který skončil na 12. místě, se ještě necítil tak pyšně.
We would be so honored!
Byli bychom poctěni!
Baby Klara? I'm so honored.
Malá Klara? Jsem poctěna.
And i am so honored.
A já jsem velmi poctěn.
And I'm so honored that you would want to be with me because you wouldn't be with anyone who wasn't truly worthy.
A jsem tak poctěn, že bys chtěla být se mnou, protože bys neměla být s někým, kdo by tě nebyl opravdu hoden.
If our military men and women are so honored, why is it that 25% of the American homeless population are veterans?
Pokud jsou naši vojáci a vojačky tak ctění, proč 25% amerických bezdomovců jsou váleční veteráni?
I have to say, I am so honored that you two came to Madam Virginia for your important life answers.
Jsem vážně poctěná, že jste přišli za Madam Virginií pro důležité rady do života.
I just wanted to say I'm so honored to be here with you all this year,
Chtěla jsem jen říct, že jsem poctěna tu být s vámi všemi,
And I am so honored that you have put your faith in me. Yes, I have faith in this country.
Ano, věřím v tuto zemi a jsem poctěna, že jste do mě vložili svoji důvěru.
Yes, I have faith in this country, and I am so honored that you have put your faith in me.
Ano, věřím v tuto zemi a jsem poctěna, že jste do mě vložili svoji důvěru.
I'm so honored you made this decision.
To je protaková pocta, že ses takhle rozhodla
Chanel, if I wasn't so honored that you were thinking about me.
ale jsem poctěna,- že jsem tě napadla zrovna já.
So honor, is his strength?
Takže čest je jeho síla?
So, honor that part of yourself.
Tak pocti tu část sebe sama.
So honor this one.
Takže cti tuto.
Results: 47, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech