HOUNDING in Czech translation

['haʊndiŋ]
['haʊndiŋ]
pronásledovat
follow
haunt
pursue
hunt
persecute
chasing
stalking
hounding
pursuit
down
uhání
is racing
chasing
hounding
speeding
pronásleduje
follow
haunt
pursue
hunt
persecute
chasing
stalking
hounding
pursuit
down
pronásledoval
follow
haunt
pursue
hunt
persecute
chasing
stalking
hounding
pursuit
down
pronásledujete
you're chasing
are you following
are you stalking
do you chase
you're pursuing
hounding
uháněl
chasing
sped
raced
pursuing
hounding

Examples of using Hounding in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But keep hounding him, and you might.
Ale nahánějte ho dál, a vy možná budete.
Hounding him to put his smelly clothes in the hamper.
Nucením ho, aby dával špinavé oblečení do prádla.
This is the end of your hounding me to death.
To je konec vašeho štvaní mě k smrti.
Stop hounding her.
Přestaň ji otravovat.
Stop hounding me!
Přestaň mě nahánět.
This is gonna be a very long night if you two keep hounding me about this.
Čeká nás dlouhá noc, jestli nepřestanete prudit.
Stop hounding me!
Přestaň do mě rýpat!
Dutchboy still hounding you?
Dutchboy tě pořád otravuje?
Dutch boy still hounding you?
Dutchboy tě pořád otravuje?
Telemarketers. They have been hounding me all day.
Když mi bylo devět, přišla jsem o Knoflíka. Všechno v pořádku.
But you didn't stop hounding him.
Ale vy jste ho nepřestala nahánět.
Ted's family would be hounding us again.
Tedova rodina by nás zase naháněla.
Hey, stop hounding me.- Thank you.
Děkuji. Hej, přestaň mě honit.
Thank you. Hey, stop hounding me.
Děkuji. Hej, přestaň mě honit.
The hounding's begun. I read about it.
Četla jsem o tom. Pronásledování začalo.
Look, at the very least, he could stop hounding you.
Podívej, alespoň by tě přestal nahánět.
Yeah. I have been hounding the folks at Pressler pharmaceuticals for months to get them to choose us for one of their studies.
Jo, několik měsíců jsem uháněl lidi z Pressler Pharmaceuticals, aby nás vybrali pro jednu z jejich pokusných studií.
To get them to choose us for one of their studies. I have been hounding the folks Yeah.
Jo, několik měsíců jsem uháněl lidi z Pressler Pharmaceuticals,
Been hounding you since the day you was left behind like garbage by your ma and pa.
Been vás pronásleduje od na den, kdy jste byl po sobě zanechal jako smetí vaší ma a pa.
I forgive you even for hounding poor, proud Surrey to his death- for it was his fault.
Odpouštím vám. Odpouštím vám dokonce, že jste pronásledoval ubohého hrdého Surreyho až na smrt… Neboť to byla jeho chyba.
Results: 56, Time: 0.0814

Top dictionary queries

English - Czech