I'M IN A HURRY in Czech translation

[aim in ə 'hʌri]
[aim in ə 'hʌri]
spěchám
in a hurry
rush
i'm late
i'm busy
i'm in a rush
i have got
pospíchám
in a hurry
i'm in a rush
i'm late
i got
mám naspěch
i'm in a hurry
i'm busy
i'm in a rush
i have got to hurry
i have got a deadline
já jsem ve spěchu
i'm in a hurry
i'm in a rush
mám na spěch
i'm in a rush
i'm in a hurry

Examples of using I'm in a hurry in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm in a hurry, what can I do for you?
Spěchám, co pro Vás mohu udělat?
I'm in a hurry.
Mám naspěch.
I'm in a hurry to get away from here.
Pospíchám, abych se odtud dostal.
I'm in a hurry and haven't time to explain.
Spěchám a nemám čas to vysvětlovat.
I'm in a hurry. Want a beer?
Mám naspěch. Pivo?
I'm in a hurry, I'm on the way to the last office now.
Pospíchám, už jdu do poslední kanceláře.
I sympathize with ya 100%, but I'm in a hurry.
Souhlasím s tebou na 100%, ale spěchám.
I'm in a hurry. Good evening.
Mám naspěch. Dobrý večer.
Would you please tell the doctor I'm in a hurry?
Řeknete prosím panu doktorovi, že spěchám?
I'm in a hurry, so let me remind you:
Mám naspěch, takže jen abys věděl,
We're going to break through, I'm in a hurry.
Chystáme se prorazit, pospíchám.
Thanks, it's always a pleasure to see you and… I'm in a hurry.
Vždycky vás rád vidím a… Díky. Spěchám.
I'm sorry, but I'm in a hurry.
Omlouvám se, ale mám naspěch.
Why today, just when I'm in a hurry.
Zrovna dnes, když pospíchám.
Thanks, but I'm in a hurry.
Díky, ale spěchám.
Iron that shirt, I'm in a hurry.
Vyžehli tu košili, pospíchám.
Marquis! Your Majesty, I'm in a hurry.
Markýzi! Vaše Veličenstvo, spěchám.
Sorry, I'm in a hurry.
Promiň, mám naspěch.
I need to pee, I'm in a hurry.
Musím na záchod. Pospíchám.
And this suit?- No, I'm in a hurry.
A ten oblek? -Ne, spěchám.
Results: 159, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech