I'M JUST ENJOYING in Czech translation

[aim dʒʌst in'dʒoiiŋ]
[aim dʒʌst in'dʒoiiŋ]
jen si užívám
just enjoying
just taking
i'm just having fun
jen si vychutnávám
i'm just enjoying
just savoring

Examples of using I'm just enjoying in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm just enjoying our conversation.
Jenom si užívám naši konverzaci.
I'm just enjoying the irony.
Jen jsem se těší na ironii.
In the meantime, I'm just enjoying its company.
Mezitím si prostě užívám jeho společnosti.
Well, I'm just enjoying the fruits of dating a semi-powerful local politician.
No, já si užívám výhody chození se středně vlivnou místní političkou.
I'm just enjoying the animals.
Jen jsi užívám zvířecí party.
I'm just enjoying its company. In the meantime.
Prostě užívám jeho společnosti. Mezitím si.
In the meantime, I'm just enjoying its company.
Prostě užívám jeho společnosti. Mezitím si.
I'm just enjoying my garden.
Užívám si svou zahradu.
I'm just enjoying that she's missing a button on her blouse.
Já si jen užívám, že ji chybí na blůze knoflík.
I'm just enjoying the atmosphere.
Já si jen užívám tu atmosféru.
I'm just enjoying the view.
No, I'm just enjoying the scenery.
Ne, kochám se krajinou.
I'm just enjoying the festivities.
Užívám si oslavy.
I'm just enjoying being an honest winner.
Jen se těším, že jsem čestný vítěz.
No, I'm just enjoying the boredom until the misery sets in again.
Ne, já si užívám nudu než zase přijde trápení.
Yeah, no, I'm just enjoying… everyone staring at me in insane jealousy.
Yeah… Ne já si jen užívam… jak na každej čumí a děsně žárlí.
Oh, please. I'm just enjoying the fruits of my labor like any adult would.
Ale prosímtě, jen si užívám plody své práce jako by to dělal každý jiný dospělý.
I'm just enjoying watching his fall from grace that's all,
Jenom si užívám jeho pád, toť vše, na policii mě vyslechli
Ugh, I thought I was starting to find Coat Guard interesting, but I think I'm just enjoying this octopus in a sailor hat.
Ta pobřežní hlídla se mi začínala zamlouvat, ale teď se mi hrozně líbí ta chobotnice na klobouku námořníka.
So, now I'm just enjoying my time alone, keeping options open… coming to a family wedding to see an old friend.
A chodívám na svatby, abych viděla staré známé. Tak teď si prostě užívám, nechávám si otevřené dveře.
Results: 56, Time: 0.0868

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech