I COULD BE WRONG in Czech translation

[ai kʊd biː rɒŋ]
[ai kʊd biː rɒŋ]
mohl bych se mýlit
i could be wrong
možná se mýlím
i may be wrong
maybe i'm wrong
i could be wrong
perhaps i'm wrong
i may be mistaken
možná se pletu
i may be wrong
maybe i'm wrong
i could be wrong
maybe i'm mistaken
i may be mistaken
mohla bych se plést
i could be wrong
třeba se mýlím
i could be wrong
maybe i'm wrong
mohla bych se mýlit
i could be wrong
bych se mohla mýlit
i could be wrong
třeba se pletu
maybe i'm wrong
i may be wrong
i could be wrong
mohl bych se mílit
mohl jsem se splést

Examples of using I could be wrong in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't… I don't know. I could be wrong.
Mohla bych se plést. Ale nevím.
You know, I could be wrong, it's rare,
Víš, mohl bych se mýlit, což je vzácné,
But that's me, and I could be wrong.
To je múj názor, ale třeba se mýlím.
I could be wrong, but I'm pretty sure we talked about taking him alive.
Možná se mýlím, ale jsem si jistý, že jsme ho chtěli živého.
I could be wrong. But, uh, I don't--Idon't know.
Mohla bych se plést. Ale nevím.
I could be wrong.
Mohl jsem se splést.
Neither do I, but I could be wrong.
Já taky, ale mohl bych se mýlit.
But I could be wrong.
Ale mohla bych se mýlit.
I could be wrong, but I think you were having a nightmare.
Možná se mýlím, ale asi jste měl noční můru.
I could be wrong.
Mohla bych se mýlit.
I admit I could be wrong.
Připouštím, že bych se mohla mýlit.
I could be wrong, but I-I think that's what this is all about.
Možná se mýlím ale myslím, že o tom to celé je.
I-I mean, I could be wrong.
Teda mohla bych se mýlit.
I admit I could be wrong. Also nothing.
Taky nic. Připouštím, že bych se mohla mýlit.
Sir, I could be wrong, but, I think I might know where agent keen is..
Pane, možná se mýlím, ale asi vím, kde je agentka Keenová.
Well, I could be wrong, but I think it's about that.
No, mohla bych se mýlit, ale myslím, že je to o támhletom.
I could be wrong but it's Starbuck's only chance.
Možná se mýlím, ale je to Starbuckova jediná šance.
I could be wrong, you know.
Mohla bych se mýlit, víš.
I could be wrong… but I haven't felt the baby move for a couple of weeks.
Možná se mýlím, ale necítila jsem kopnutí už několik týdnů.
Then again, I could be wrong.
Ale zase… Mohl bych se plést.
Results: 119, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech