I DON'T KNOW THE ANSWER in Czech translation

[ai dəʊnt nəʊ ðə 'ɑːnsər]
[ai dəʊnt nəʊ ðə 'ɑːnsər]
neznám odpověď
i don't know the answer
without an answer
já nevím odpověď
neznám odpověd'
i don't know the answer

Examples of using I don't know the answer in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't know the answer.
Odpověď na to neznám.
I don't know the answer.
I don N't znát odpověď.
I don't know the answer.
Tu odpověď neznám.
I don't know the answer to that.
Na to odpověď neznám.
And I don't know the answer to this.
Neznám na ni odpověď.
I don't know the answer to that.
Na to neznám odpověď.
I don't know the answer to that.
Odpověď na to neznám.
I'm 50,000 times as intelligent as you and even I don't know the answer.
Jsem padesát tisíckrát inteligentnější než vy, a taky na to neumím odpovědět.
I don't know the answer.
Protože tu odpověď nevím.
I made you, but I don't know the answer.
Vyrobil jsem tě, ale ani já neznám odpověď.
I'm home. I made you, but I don't know the answer.
Doma. Vyrobil jsem tě, ale ani já neznám odpověď.
Yeah, but I don't know the answer.
Jo, ale já neznám odpověď.
I don't know the answer, but common sense would say,
Ja nevim odpoved, ale zdravy rozum by rekl,
I'm the type of person… if you ask me a question, and I don't know the answer, I'm gonna tell you that I don't know..
Já jsem typ člověka kterého se zeptáte na otázku a neví odpověď řeknu vám na to:"Nevím.
I'm the type of person… if you ask me a question, and I don't know the answer.
Já jsem typ člověka… kterého se zeptáte na otázku a neví odpověď.
But I can tell you that it could or it could not. Boies: I think, I don't know the answer to that.
Ale můžu vám říct, že možná ano nebo i ne. Na to neznám odpověď.
I do not know the answer. But I believe it is meaningless… to reach paradise after death.
Neznám odpověď, ale věřím, že je nesmyslné, dosáhnout ráje po smrti.
I do not know the answer, but the question ought to have been examined.
Neznám odpověď, avšak tato otázka by měla být prozkoumána.
I don't know the answers to these questions, and I don't see myself this way.
Na tyhle otázky neznám odpovědi a sama sebe vidím jinak.
As I didn't know the answer, I thought that gave me a mathematical edge.
Protože jsem neznal odpověď, pokusil jsem o ni za pomoci matematického důvtipu.
Results: 49, Time: 0.105

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech