I INTERRUPTED in Czech translation

[ai ˌintə'rʌptid]
[ai ˌintə'rʌptid]
jsem přerušil
i interrupted
i cut
broke
i stopped
vyrušil
interrupted
disturbed
distracted
bothered
vyrušila jsem tě
i have interrupted
did i disturb you
did i interrupt
am i disturbing you
já přerušuju
i interrupted
vyrušil jsem
did i interrupt
i totally messed
i have disturbed
am i interrupting
did i disturb
i have interrupted
jsem narušil
i interrupted
i have broken
jsem přerušila
i interrupted
's the flooz
přerušila jsem
i cut
am i interrupting
i broke
za vyrušení
to interrupt
for the interruption
to disturb you
for the intrusion
to bother you
for the disturbance
to have troubled you
for the disruption
for being distracted
for the inconvenience

Examples of using I interrupted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I apologise if I interrupted you.
Omlouvám se, jestli jsem vás přerušila.
I interrupted her fire cupping session when I called.
Když jsem telefonovala, přerušila jsem jí baňkování.
Are you upset because I interrupted you.
Jsi naštvaný, protože jsempřerušil.
I think I interrupted you.
Myslím, že jsem vás přerušila.
After what you told me, how… I interrupted your plan for her.
Když jsi mi řekl, že jsem přerušila tvůj plán.
I interrupted.
Vyrušila jsem vás.
I interrupted your tale.
Přerušil jsem tvoje vyprávění.
I interrupted you.
Přerušil jsem vás.
Doctor. I interrupted you because Nomad would not have understood your anger.
Doktore, přerušil jsem vás, protože Nomád by vašemu hněvu nerozuměl.
I interrupted your special, private.
Narušil jsem váš zvláštní, soukromý.
Doctor. I interrupted you because Nomad would not have understood your anger.
Přerušil jsem vás, protože Nomád by nechápal váš hněv. Doktore.
I interrupted your summation to the jury.
Přerušil jsem vaši řeč, protože nezabírala.
Doctor… I interrupted you Because nomad.
Doktore, přerušil jsem vás, protože Nomád.
I interrupted your chat with the big fella.
Přerušil jsem váš rozhovor s velkým kámošem.
I interrupted your chat with the big fellow.
Přerušil jsem váš rozhovor s velkým kámošem.
Sorry I interrupted your murder orgy.
Promiň, že jsem tě vyrušila u tvých vražedných orgií.
I interrupted the signal.
Přerušil jsem signál.
I interrupted you.
Přerušil jsem tě.
No, no, no, I interrupted you.
Ne, ne, ne, přerušil jsem tě.
I interrupted? I didn't mean to… I'm sorry?
Omlouvám se, nechtěl jsem vás vyrušit?
Results: 105, Time: 0.0948

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech