I STAND in Czech translation

[ai stænd]
[ai stænd]
stojím
i will stand
i'm standing
i'm
i'm worth
i have stood
i'm standin
stát
stand
state
become
happen
cost
halt
stop
country
freeze
nation
zůstanu
i will stay
i'm staying
i would stay
i will stick
i will remain
i'm gonna stick
i shall stay
will
i will keep
i shall remain
si stoupnu
i stand
i get up
stojíc
standing
vstanu
i get up
i wake up
i stand up
i rise
i was gonna come back
postavit
build
put
stand
face
set up
make
confront
construct
get
erect
bojuju
i'm fighting
i'm struggling
i have fought
i will fight
i would fight
i stand
stojí
stand
state
become
happen
cost
halt
stop
country
freeze
nation
stál
stand
state
become
happen
cost
halt
stop
country
freeze
nation
stála
stand
state
become
happen
cost
halt
stop
country
freeze
nation

Examples of using I stand in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Where should I stand?
Kam se mám postavit?
Why would I stand next to big magnets, Murray?
Proč bych stál vedle velkých magnetů, Murrayi?
I stand before you a married man.
Stojí před vámi ženatý muž.
I stand watch. I'm the inspector.
Zůstanu na stráži. Jsem inspektor.
But this… is where I stand and fight.
Místo, kde budu stát a bojovat. Ale tohle je.
I go in, I stand here, and I say,"Ma'am?
Vešla jsem, stála tady a říkám:„Madam?
Would I stand stoic… still?
Stál bych pořád tak stoicky?
A statement that says, I stand for values.
Postoj, který říká, že stojí za hodnotami.
I am Galatea… and I stand here among the planets.
Jsem Galatea a zůstanu zde mezi těmi planetami.
I'm a real bad habit♪ If I stand there at that angle, everyone's gonna see.
Když budu stát tam, v tom úhlu, všichni to poznají.
Well, it's not like I stand over them and watch.
No, ne že bych jim stála za zády a sledovala je.
What if I stand beside you during the press conference?
Co kdybych během tiskové konference stál po vašem boku?
Was it Cicero who said,"Here I stand: a man?
Byl to Cicero, který řekl,"Tady stojí člověk?
I'm the inspector. I stand watch.
Zůstanu na stráži. Jsem inspektor.
How can I stand in the way of that?
Jak bych tomuhle mohl stát v cestě?
It's not illegal if I stand more than 100 yards away.
Není to nelegální pokud zůstanu víc než sto metrů od ní.
But must I stand so far back?- Sure?
Jistě. Ale vážně musím stát tak daleko vzadu?
I stand by that.
Zůstanu při tom.
It's better if I stand.
Radši budu stát.
I will know where I stand.
Budu vědět, kde stát.
Results: 1172, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech