IDENTICAL in Czech translation

[ai'dentikl]
[ai'dentikl]
identická
identical
identickou
identical
same
jednovaječná
identical
identičtí
identical
stejně
anyway
still
same
just
as well
equally
as much
alike
way
anyhow
identicky
identical
jednovaječné
identical
identického
identical
identické
identical
same
stejné
same
equal
identical
matching
similar
alike
shodné
totožní
jednovaječných
totožnou

Examples of using Identical in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If my identical twin brother can get it up, then shouldn't I?
Pokud to dokáže můj bratr, jednovaječné dvojče, proč bych to neměl dokázat já?
It's a condition that… That sometimes occurs with identical twins.
U jednovaječných dvojčat občas taková věc nastane.
That's because a kidney from an identical twin is an identical kidney.
Protože ledvina od identického dvojčete je identická.
They were identical twins, Dylan.
Byla to jednovaječná dvojčata, Dylane.
My apartment keys look identical.
Klíče od mého bytu vpadají identicky.
It was essential to her plan that the two dresses appear identical.
Pro její plán bylo nezbytné, aby oboje šaty vypadaly stejně.
He had taken the last one. Identical, perfect.
Vzal si toho posledního. Identičtí, dokonalí.
My own father had almost identical DNA to a Kodiak alpha… Suleiman.
Můj vlastní otec měl témeř totožnou DNA s Kodiakem alfa, Suleimanem.
Three identical men are dead.
Tři totožní muži jsou mrtví.
Shit. Identical, right?
A kurva. Jednovaječné, že?
They look identical.
Vypadají identicky.
But this is a study for identical twins.
Ale to je výzkum pouze jednovaječných dvojčat.
Do you think haven't already thought of and dismissed identical couch?
To si myslíš, že jsem ještě nepomyslel a rovnou i nezavrhl možnost identického gauče?
some materials look almost identical.
některé materiály vypadají skoro stejně.
or… Has Reese been receiving Identical.
Nemá Reese nějaké divné- Dvojčata?- Jednovaječná.
The two men are virtually identical.
Ti dva jsou prakticky identičtí.
So they think alike and, yeah, it's possible. Well, they're genetically identical.
Jsou geneticky totožní, takže přemýšlí stejně, tudíž je to možné.
More like identical twin.
Spíš jednovaječné dvojče.
The dances look identical.
Ty tance vypadají identicky.
No, four of them-- Pair of identical twins.
Ne, čtyři párek jednovaječných dvojčat.
Results: 2425, Time: 0.0867

Top dictionary queries

English - Czech