IF YOU WORK HARD in Czech translation

[if juː w3ːk hɑːd]
[if juː w3ːk hɑːd]
když budeš tvrdě pracovat
if you work hard
pokud budeš pracovat usilovně
if you work hard
když budete tvrdě pracovat
if you work hard
když budete tvrdě makat
když tvrě pracuješ
když tvrdě makáš

Examples of using If you work hard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm gonna give you a few chores and then if you work hard, you know, in a few weeks.
Víš co? Dám ti pár úkolů… a když budeš tvrdě pracovat, víš, za pár týdnů.
you can spend all of it, and if you work hard, you get it all back.
můžete je všechny utratit, ale když budete tvrdě makat, dostanete je všechny zpátky.
He's kind of a shark, the bottom line's if you work hard… he will hire you full-time.
Je jakýmsi druhem žraloka, a když tvrě pracuješ, vezme tě na stálo.
It's gonna be tougher than the one you have been playing, but if you work hard enough, you will learn to be just as good at it.
Bude těžší než ta, cos hrával, ale když tvrdě makáš, naučíš se v ní být stejně dobrý.
He's kind of a shark, the bottom line's if you work hard… I can't argue with that.
Je jakýmsi druhem žraloka, a když tvrě pracuješ, Souhlasím.
Some of that stuff can be yours if you work hard and play by the rules.
Některý z těch věcí můžou bejt vaše když budete tvrdě pracovat a hrát podle pravidel.
And if you work hard, you may be welcomed back in the castle as a member of my Flying Squad.
A pokud budeš tvrdě pracovat, tak tě tu možná přivítám zpátky jako členku mého Létavého oddílu.
If you work hard and follow the rules,
Pokud budeš tvrdě makat a dodržovat pravidla,
It sure is not easy but if you work hard you can be better than Mary Kom, right?
Rozhodně to není snadné, ale pokud na sobě budeš tvrdě pracovat můžeš být lepší než Mary Kom. Tak co?
Someday, if you work hard, you will become a warrior,
Jednou, když budeš tvrdě dřít, se z tebe stane válečník,
If you work hard and believe in yourself, there's nothing you can notYou wanna hear what I got or make another one of these speeches?
Nebo pronášet další proslov? Když tvrdě pracovat a věřit si, není nic co bys… Chceš slyšet co mám?
Or make another one of these speeches? You wanna hear what I got If you work hard and believe in yourself, there's nothing you can't.
Nebo pronášet další proslov? Když tvrdě pracovat a věřit si, není nic co bys… Chceš slyšet co mám.
Or make another one of these speeches? If you work hard and believe in yourself, there's nothing you can notYou wanna hear what I got.
Nebo pronášet další proslov? Když tvrdě pracovat a věřit si, není nic co bys… Chceš slyšet co mám.
If you look at all the facts, if you do it fair and with balance,- It just shows if you work hard, you can get a good outcome.
Pouze to ukazuje, že pokud pracujete tvrdě, pokud pohlédnete na všechna fakta, pokud jednáte poctivě a vyváženě, můžete získat dobrý, dobrý výsledek.
Kara. Me too. If you work hard there might be a window in your future.
Pokud budete pracovat tvrdě, že by mohlo být oknem do vaší budoucnosti, Kara. Já taky.
But maybe if you work hard enough, you will get to college too. Well,
Ale možná, když budeš tvrdě pracovat tak se taky dostaneš na vysokou. No, rakety nejsou přeně
If you work hard and believe in yourself, there's nothing you can't… or make another one of these speeches? You wanna hear what I got.
Nebo pronášet další proslov? Když tvrdě pracovat a věřit si, není nic co bys… Chceš slyšet co mám.
If you work hard, anyone can be successful.
Když tvrdě dřete, každý může být úspěšný.
But you know, Willie, if you work hard, pray hard,
Víš, Willie, Když tvrdě pracuješ, modlíš se, pilně studuješ,
Well, rockets are not exactly my field, son… but maybe if you work hard, you will go to college too.
No, rakety nejsou přesně moje pole synu… ale možná, když budeš tvrdě pracovat tak se taky dostaneš na vysokou.
Results: 53, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech