IMMOBILE in Czech translation

[i'məʊbail]
[i'məʊbail]
nehybný
still
immovable
stationary
immobile
motionless
inert
unmoving
nepohyblivé
immobile
imobilní
immobile
disabled
bez hnutí
without moving
motionless
immobile
without fidgeting
nehybně
still
motionless
immobile
am staying
nehybné
fixed
still
inert
stationary
immovable
motionless
immobile
nehybná
still
immovable
stationary
immobile
motionless
inert
unmoving
nepohyblivý
immobile
nemobilnímu
znehybní
will immobilize
will paralyze
immobile

Examples of using Immobile in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Death occurs when the muscles used in breathing become completely immobile.
Smrt nastane, když svaly používané k dýchání se stanou naprosto nefunkční.
Will you get it before the board is full and therefore immobile?
Získáte to předtím, než je deska plná a proto nepohyblivá?
It's immobile.
Je nepojízdné.
Let's say there was a mute, immobile psychopath. Speaking of nonverbal communication.
Řekněme, že máme nepohyblivého psychopata, který nemůže mluvit. Když mluvíme o neverbální komunikaci.
It's conscious but immobile.
Je při vědomí, ale nemůže se hýbat.
Who are you? We're the guys that just made you immobile.
Kdo jsi? Jsme chlapi, co tě právě znehybnili.
He is immobile.
Není mobilní.
On my count of three your hands will become immobile.
Až řeknu tři ruce se stanou nehybnými.
These needles will keep her immobile, but sadly.
Tyhle jehly jí udrží nehybnou, ale bohužel.
It is intended for quick checkout of persons and immobile users.
Je určen pro rychlé odbavení osob včetně imobilních uživatelů.
Loaded but immobile, awaiting a pilot To lead her out to sea.
naložený ale nehybný, čekáme na vlečný člun aby nás dostal ven na moře.
The suspended fluid block will remain immobile until a block was placed next to it, causing a flood.
Tento blok zůstal nehybný, dokud vedle něj nebyl položen další blok, který způsobil zaplavení.
The first proto-animals were immobile organisms that lived on the sea floor
První zvířata byla nepohyblivé organismy, žijící na dně moře
a lift for immobile visitors and a freight supply lift,
výtah pro imobilní návštěvníky a nákladní výtah pro zásobování
The subject in question was observed standing essentially immobile for several hours on three separate occasions.
Podezřelý byl zaznamenán stojící v podstatě nehybně po několik hodin při třech různých příležitostech.
Once he's in the car and immobile, his adrenaline will wear off,
Jakmile se dostane do auta a znehybní, vyprchá adrenalin
everything that moves will stiffen and become immobile, like a monument.
takhle jím švihneš. Všechno, co se hýbe ztuhne a znehybní jako na obrázku.
In turn, the nearly immobile anemone can capture
Na oplátku může téměř nehybná sasanka chytat
The suspended fluid block would remain immobile until a block was placed next to it, causing a flood.
Tekutina zůstala nehybná, dokud nebyl položený vedle ní další blok, který způsobil potopu.
She's been immobile for the past four days,
Byla nehybná poslední čtyři dny,
Results: 57, Time: 0.1384

Top dictionary queries

English - Czech