IMPRESSED ME in Czech translation

[im'prest miː]
[im'prest miː]
na mě zapůsobilo
impressed me
hit me
mě zaujal
i'm intrigued
impressed me
interests me
took my place
caught my eye
me wonder
na mě udělalo dojem
i was impressed
made an impression
mě ohromil
to impress me
has me stumped
na mě udělala dojem
i was impressed

Examples of using Impressed me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Young man, you impressed me.
Mladý muži, vy jste mě nadchl.
I never met one person who really impressed me.
Nikdy jsem nepotkal člověka, který by mě opravdu ohromil.
You impressed me I wanted to tell you that.
Chtěla jsem vám říct, že jste mne ohromila.
I'm starting to understand what you see in her. She impressed me.
Začínám rozumět tomu, co na ní vidíš. Ohromila mě.
His work impressed me.
Jeho práce mne ohromila.
What impressed me so much was how self-assured you were.
Velice na mě zapůsobilo, jak sebe jistá jsi byla. Pamatuji si,
Since your dad passed, The thing that has impressed me the most is how you have been there for Danny.
To co na mě zapůsobilo nejvíc, bylo to, jak jsi tu pořád od tátovo smrti, pro Dannyho byla.
Was getting from Glasgow to Oxford on a boxing scholarship. The thing that impressed me most.
Nejvíc na mě zapůsobilo, jak jste se z Glasgowa dostal do Oxfordu na stipendium za box.
He impressed me, so I sponsored his H1B work visa
Udělal na mě dojem, tak jsem mu vyřídil pracovní vízum
What impressed me was to see some men carrying another man upon their shoulders.
Co mě zaujalo, je to, že jsem viděl muže, kteří se starají o člověka na svých ramenou.
I do not share the popular view of Captain Lee's ability as tactician but that paper impressed me.
Nesdílím všeobecný pohled na taktické schopnosti kapitána Leea, ale ten spis na mě zapůsobil.
later to be known as Grapple of the Bedoo, who impressed me no end.
později známý jako Grapple Beduínský, který mne ohromil.
we didn't… I never met one person who really impressed me.
nikdy… Nikdy jsem nepotkal člověka, který by mě opravdu ohromil.
What impresses me is, so somebody designed this well over 2,000 years ago.
Co mi imponuje je, že to někdo tak dobře navrhl před více než 2.000 lety.
Now that impresses me.
Tohle mi imponuje.
Inspector, your determination impresses me.
Inspektore, vaše odhodlání mi imponuje.
You may impress me.
Můžete udělat dojem na mě.
Impress me.
Ohromte mě.
Impress me.
Zapůsobit na mě.
Impress me, Wakandan.
Ohrom mne, Wakanďane.
Results: 43, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech