INCONSIDERATE in Czech translation

[ˌinkən'sidərət]
[ˌinkən'sidərət]
bezohledný
reckless
ruthless
thoughtless
inconsiderate
cutthroat
unscrupulous
careless
callous
wanton
cut-throat
bezohledná
reckless
ruthless
inconsiderate
cutthroat
thoughtless
careless
bezohlední
ruthless
unscrupulous
reckless
inconsiderate
thoughtless
netaktní
tactless
indelicate
indiscreet
insensitive
gauche
inconsiderate
rude
clumsy
indescret
bezohlednej
inconsiderate
ruthless
unscrupulous
stone-cold
reckless
bezohlednost
recklessness
ruthlessness
thoughtlessness
inconsiderate
disregard
wantonness
reckless
incivility
fecklessness
bezohledného
reckless
ruthless
thoughtless
indiscriminate
unscrupulous
inconsiderate
wanton
nešetrná
bezohledné
reckless
ruthless
thoughtless
inconsiderate
cutthroat
unscrupulous
careless
callous
wanton
cut-throat
nesoudný
nešetrné
netaktně

Examples of using Inconsiderate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He is… or was… inconsiderate.
On je… nebo byl… bezohledný.
What if everyone were this careless inconsiderate?
Co kdyby byli všichni takhle nedbale bezohlední?
Whatever. I have been inconsiderate.
Jak chceš. Byl jsem bezohlednej.
Inconsiderate? Who's Kim? Kim?
Kim.- Kdo je Kim?-"Netaktní"?
I have never met anyone so inconsiderate.
nikdy jsem nepoznal někoho tak bezohledného.
It's just rude and-- and, uh, and inconsiderate… and thoughtless.
Je jen darebctví a…- Správně. a bezohlednost a nedbalost.
You're inconsiderate, insulting to nurses, bloody arrogant.
Jsi nesoudný, arogantní, urážíš své sestřičky.
I'm sorry I was inconsiderate, Milhouse.
Omlouvám se, že jsem byla bezohledná, Milhousi.
It's very inconsiderate of them.
To je od nich velmi nešetrné.
You were angry because I was an inconsiderate blow-hard.
Byla jsi zuřivá, protože jsem byl bezohledný egoista.
Inconsiderate? Who's Kim? Kim.
Kdo je Kim?-"Netaktní"? Kim.
Some people can be so inconsiderate.
Někteří lidé jsou tak bezohlední.
I have been inconsiderate.
Byl jsem bezohlednej.
It reminds me of the demanding and inconsiderate boy you were.
Připomíná mi jednoho náročného a bezohledného chlapce.
With your duties in this strange and inconsiderate way. Patmore.
Že jsme vás takto netaktně a podivně vyrušili od vašich povinností. Omlouváme se, paní Patmoreová.
I'm pushy and inconsiderate.
Jsem ctižádostivá a bezohledná.
I was married to one who was insane and inconsiderate.
Byla jsem vdaná za chlapa, který byl šílený a bezohledný.
Bonny said I was inconsiderate.
Bonny tvrdila že jsem netaktní.
Some patients are really so inconsiderate.
Někteří pacienti jsou skutečně tak bezohlední.
high-handed and inconsiderate.
panovačná a bezohledná.
Results: 200, Time: 0.101

Top dictionary queries

English - Czech