INTENSIVE CARE in Czech translation

[in'tensiv keər]
[in'tensiv keər]
intenzivní péče
intensive care
of ICU care
critical care
JIP
ICU
intensive care
I.C.U.
the micu
jipky
ICU
intensive care
intenzivní péči
intensive care
critical care
intensive treatment
ICU
intenzivní péčí
intensive care
critical care
usilovnou péčí
na jipce
in the ICU
in intensive care
in the I.C.U.
in the I.C.U
in the NICU
in critical care
in the E.
intenzivky
ICU
of the intensive care unit
IC
AE

Examples of using Intensive care in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's in Intensive Care.
Je na JIP.
I followed the signs to Intensive Care, I ended back where I came in!
Řídil jsem se šipkama k intenzivní péči a skončil jsem tam, kde jsem začal!
With sustained intensive care, he may eventually learn… how to talk and even walk again.
Se stálou a intenzivní péčí by mohl znovu mluvit i chodit.
Three more spent time in intensive care but survived.
Tři další odvezli na JIP, ale přežili.
He's returned to intensive care after another surgery, still in critical condition.
Byl převezen na intenzivní péči a po další operaci, byl stále v kritickém stavu.
He may eventually learn how to talk and even walk again. With sustained, intensive care.
Se stálou a intenzivní péčí by mohl znovu mluvit i chodit.
Freddie's in intensive care with a bit of a brain hemorrhage.
Freddie je na intenzivní péči s poškozeným mozkem.
It says you got to treat me with intensive care.
Musíš se mnou jednat s intenzivní péčí.
Still in intensive care, but the doctor's say she's gonna be okay.
Pořád na intenzivní péči, ale podle doktora bude v pořádku.
Huertos is in intensive care, and Tejada's probably long gone.
Huertos je na intenzivní péči a Tejada pravděpodobně hodně daleko.
He's in intensive care, but he's going to be all right.
Je na intenzivní péči, ale je v pořádku.
Excuse me. Can you tell me the way to intensive care, pI…?
Můžete mi říct cestu na intenzivní péči, pr…? Promiňte?
A woman loses a child like that… Now she's in intensive care.
Žena takhle ztratí dítě… A teď je na intenzivní péči.
But he doesn't need intensive care.
Ale on nepotřebuje intenzivní péči.
A bad cold could land you in intensive care or worse.
Horší nachlazení by vás mohlo dostat na intenzivní péči nebo hůř.
We will move him to intensive Care soon.
Převezeme ho brzy na jip.
We have put her on antibiotics and she's in Intensive Care.
Nasadili jsme jí antibiotika a poslali na jip.
The mother's dead, and the daughter's in intensive Care.
Matka je mrtvá a dcera na jip.
Last year, he was in intensive care and this year he is convalescing.
Loňský rok strávil v intenzívní péči a letos se zotavuje.
The intensive care unit?
Jednotka intenzivní péče?
Results: 299, Time: 0.0954

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech