INTERIM CHIEF in Czech translation

['intərim tʃiːf]
['intərim tʃiːf]
prozatímní šéf
interim chief
dočasný šéf
interim chief
interim boss
prozatímním šéfem
interim chief
prozatímního šéfa
interim chief
dočasným náčelníkem

Examples of using Interim chief in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Since Dr. Stohl is no longer here, Dr. Lanik will be our interim chief of the ED.
Doktor Lanik bude prozatímní šéf pohotovosti. Když už tu s námi doktor Stohl není.
Listen, I would have told you the mayor appointed me interim chief, but I just found out myself in the car on the way from the church.
Poslyš, řekl bych ti, že mě starosta jmenoval prozatímním šéfem, ale já sám, jsem se to dozvěděl v autě, na cestě z kostela.
And that is not the kind of press that this department or its interim chief needs.
A to není zrovna tlak, který tohle oddělení nebo jeho prozatímní šéf potřebuje.
And to help us achieve those goals is our new interim chief of the night shift, Dr. Jordan Alexander.
Na pomoc k dosažení těchto cílů bude prozatímním šéfem noční směny dr.
I hear you're looking for an interim chief, and I am here to tell you your search is over.
Prý hledáte dočasného šéfa, tak jsem vám přišla říct, že už nemusíte.
I was the interim chief of neuro before Shepherd
Byl jsem dočasným šéfem neurochirurgie předtím,
And you would only been named interim chief that day? Yes. Even though you're an orthopedic surgeon.
I když jste ortoped a primářem vás jmenovali teprve ten den?- Ano.
Ask him if he would like us To put his name in for interim chief.
zeptejte se ho, jestli by chtěl, abychom ho navrhli na prozatímního náčelníka.
I was really pleased when you were named as chief… interim chief.
měl jsem radost, když jsem vás dostal za šéfku… za přechodnou šéfku.
Mayor Ramon Quintero, interim Chief of Police William Pope,
starosta Ramon Quintero, prozatímní velitel policie William Pope,
Yeah, well, I'm not so sure about the suicide angle and Interim Chief Vick is putting a tremendous amount of faith in me to crack this thing and I need to build a case.
No, vlastně, si nejsem jistá motivem k sebevraždě, a dočasná šéfová Vickyová mi strašně moc věří, že to zvládnu, a já potřebuji vyřešit případ.
Announce an interim chief at the same time.
Hned oznámím prozatímního šéfa.
Because you're the new interim chief of police.
Protože jste nový, prozatímní policejní velitel.
How much longer is Richard gonna be interim chief?
Jak dlouho ještě bude Richard prozatímní šéf?
I need to appoint an Interim Chief. Why?
Musím zvolit primáře.- Ano, proč?
Because you're the new interim chief of police.
Protože jste nový, dočasný policejní velitel.
Good. Dr. Altman… the position of interim chief just opened up.
Právě se uvolnila pozice prozatímního šéfa.- Dr. Altmanová…- Hezký.
I can give it to you if you make me interim chief.
Přenechám vám to, když mě jmenujete dočasným šéfem.
If you make me interim chief. I can give it to you.
Přenechám vám to, když mě jmenujete dočasným šéfem.
About the interim chief position. Dr. Bailey, I have to talk to you.
Dr. Baileyová, musím s vámi mluvit o tom místu dočasného šéfa.
Results: 97, Time: 0.07

Interim chief in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech