INVITATION in Czech translation

[ˌinvi'teiʃn]
[ˌinvi'teiʃn]
pozvání
invitation
invite
having me
asking
pozvánku
invitation
invite
evite
e-vite
pozvánka
invitation
invite
evite
come-on
einladungskarte
e-vite
pozvánky
invitation
invite
e-vite
pozvánkou
invitation
invite
oznámení
announcement
notice
notification
report
communication
invitation
complaint
announcing
notifying
pozvánce
invitation
invite
evite
výzvu
challenge
call
appeal
invitation
dare
nabídku
offer
menu
proposal
deal
bid
proposition
range
supply
bidding
invitation
pozvaní
invited
invitation

Examples of using Invitation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Looks like a wedding invitation.
Vypadá to jako svatební oznámení.
I think this shift in morphology could actually be your invitation.
Jejich měnící se morfologie by mohla být tvou pozvánkou až k nim.
An invitation for us both to the Dovercourt dance. Oh, incidentally I managed to secure.
A náhodou jsem nám zajistil pozvánky na ten Dovercourtův ples.
You waiting for an invitation?
Čeká na pozvaní?
It's only the date and time engraved on the invitation, buddy.
Je to jen datum čas vyrytý na pozvánce, kámo.
She was running the dabo wheel and declined his invitation.
Roztáčela dabo a jeho nabídku odmítla.
Wait a minute. This is your wedding invitation.
Počkej chvíli. To je tvoje svatební oznámení.
I just hoped that Oliver and I… might be included in the invitation.
Doufala jsem, že jsme do té pozvánky zahrnuti i my s Oliverem.
Well, the invitation wasn't really extended to us.
No, nebyli jsme pozvaní.
I have a special pleasure in store for you. And as I told you in my invitation.
Přichystala jsem pro vás zvláštní potěšení. Jak stálo v mé pozvánce.
I really appreciate it and I would be very pleased to accept your invitation.
Cením si toho a… a rád vaši nabídku přijímám.
It's a wedding invitation.
Je to svatební oznámení.
You may note that you are not included in the invitation.
Možná sis všiml, že jsem tě do pozvánky nezačlenil.
No, Ian, but thank you for the invitation.
Ne, Iane, ale děkuju za pozvaní.
It was on the invitation.
Bylo to na pozvánce.
Now they will have no option but to accept my invitation.
Teď jim nezbude, než mou nabídku přijmout.
This gentleman said she couldn't come in without an invitation.
Ten gentleman nechtěl pustit moji sestřenici dovnitř bez pozvánky.
Looks like a wedding invitation.
Vypadá to jako svatební oznámení.
You can only enter on invitation.
Na tuto akci mohou jen pozvaní.
It's on the invitation.
Je to na pozvánce.
Results: 3550, Time: 0.3256

Top dictionary queries

English - Czech