je docela
is quite
's pretty
's kind of
's kinda
is rather
's a little
is really
is fairly
's a bit
is very je pěkně
's pretty
it's nice
is very
is really
is so
is nicely
is quite
is super
's totally
's a good one je velmi
is very
is extremely
is highly
is really
is quite
is pretty
is most je celkem
's pretty
is quite
's kind of
's kinda
is fairly
's a little
's rather
is very
's a total of
's a bit of je pěkná
she's pretty
is nice
she's cute
she's beautiful
's quite
she's hot
is fine
it's good
's a fancy
's lovely je hezká
she's pretty
is nice
she's cute
she's beautiful
she's lovely
she's good-looking
she's hot
is good
she's attractive
is fine je poměrně
is quite
is rather
is relatively
is fairly
is pretty
is comparatively
are very
is somewhat je fakt
is really
's a fact
is so
's right
's pretty
's true
's real
's very
is super
's actually
Directions- Violet is a pretty purple color. Directions- Violet je hezká fialová barva. Of describing our relationship. Oh,"friends" is a pretty generous way. Přátelé" je dost velkorysý způsob, jak popsat náš vztah. And disrupting the economy is a pretty good way to start. Franklin is a pretty passionate guy. Well, good luck with that, bro,'cause dealing with her is a pretty big nightmare. Tak to ti přeju hodně štěstí, kámo, protože ona je pěkná noční můra.
Let's go. I reckon now is a pretty good time to leave. Pojďme. A myslím, že teď je docela dobrý čas odejít. This place is a pretty target-rich environment. This is a pretty brutal act. Space technology is a pretty specialized field. Vesmírná technologie je hodně specializovaný obor. Disrupting the economy is a pretty good way to start. A narušit ekonomiku je celkem dobrý začátek. But your daughter is a pretty little girl. Ale tvoje dcera je hezká holčička. Look here, Casper, murder is a pretty serious business. Podívej, Caspere, vražda je velmi vážná věc. And I believe the straightest path to Superman Mmm. is a pretty little road. A já věřím, že nejrychlejší cestou k Supermanovi… je pěkná cestička. If you gotta go, this is a pretty cool way to go. Jestli máš umřít, tak tohle je dost hustej způsob. Uh, yeah. an extremely valuable ruby necklace is a pretty good one. Uh, jo. Nesmírně cenný rubínový náhrdelník je docela dobrý. Dr. P is a pretty cool guy. This is a pretty steep hill to climb here in Hollywood. Tohle je pěkně příkrý kopec k tomu, aby se vyšplhala do Hollywoodu. Eos 7 is a pretty remote location. Eos-7 je poměrně daleko. Aldomet is a pretty old medication. Aldomet je hodně starý lék. Like this is a pretty major decision. Protože tohle je celkem zásadní rozhodnutí.
Display more examples
Results: 312 ,
Time: 0.1003