IS NARROW in Czech translation

[iz 'nærəʊ]
[iz 'nærəʊ]
je úzká
is narrow
je omezený
is limited
is restricted
is narrow
je malicherný
is narrow
he's fussy
je úzký
is narrow
není široký

Examples of using Is narrow in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Minutes is narrow.
Minut není moc.
The profile is narrow which reduces friction,
Úzký profil snižuje tření
And only a man whose ass is narrow.
A pouze člověk, jehož zadekje úzký.
The margin for error is narrow here.
Na omyly tu není prostor.
The path you tread is narrow and the drop is sheer
Ta cesta kterou kráčíš je úzká a ten sestup je strmý
Yes, the window is narrow… but if you have looked at the"geo",
Ano, rámec není široký, ale podíváte-li se na geo část,
the window is narrow, you will see a very promising shale formation.
Ano, rámec není široký, ale podíváte-li se na geo část, uvidíte velmi nadějnou.
I… and the world is narrow and I feel like I'm gonna die?
Vzbudím se a svět je úzký- že se mi svírá hruď a že umřu.- Co?
I… and the world is narrow and I feel like I'm gonna die. What?
Vzbudím se a svět je úzký- že se mi svírá hruď
The road down to Gersau(1500 m) is narrow mostly single track with passing places.
Cesta dolů k Gersau(1500 m) je úzký většinou jeden track s přibývajícími míst.
then the people must understand very well, because it is narrow(especially while sleeping)- but goes.
pak se lidé musí pochopit, velmi dobře, protože to je úzký(zejména při spaní)- ale jde.
And my world-view is narrow? After all this, you're still living in this house with dignity.
A já jsem omezený? Po tom všem, pořád můžeš bydlet v tomto domě s důstojností.
The gates of paradise are narrow.
Brána do ráje je úzká.
The openings are narrow.
Vchod je úzký.
That's narrow.
To je úzké.
Oh, it's narrow as can be,
Oh, to je úzký, jak je možné,
The EU cannot afford to follow policy lines that are narrow in scope.
EU si nemůže dovolit sledovat politické postoje, jejichž rozsah je úzký.
Cor, that's narrow.
Jejda, to je úzké.
Window up. Cor, that's narrow.
Okénko nahoru. Jejda, to je úzké.
The ledges are narrow.
Římsy jsou úzké.
Results: 42, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech