IS NOT A LOT in Czech translation

[iz nɒt ə lɒt]
[iz nɒt ə lɒt]
není moc
's not very
's not much
's not too
there aren't many
's not so
's not really
not a lot
's not exactly
není mnoho
there aren't many
's not a lot
not too many
not much
it's much
není velká
is no great
isn't big
is not much
are not extensive
's not very
not great
není hodně
is not a lot
není tolik
is not enough
is not so much
not as much

Examples of using Is not a lot in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's not a lot of charisma in a straight arm bar.
V páce rukama nebylo moc charisma.
There's not a lot you can do.
Tam není hodne který muže delat jeden.
Of course, there's not a lot of competition.
No, ona tu není moc velká konkurence.
Well, there's not a lot of room here for them.
No, N', to není moc v pračce prostor tady pro ně.
Look, there's not a lot here.
Hele, tam to není moc zde.
That is not a lot of weeks.
To není příliš týdnů.
No. there's not a lot of space in our Well.
U nás není dost místa…- Ne.
Two seconds is not a lot of time.
Sekundy to nie je veľa času.
Some is fine. Some is not a lot.
Trochu nevadí, hlavně, že to nebylo moc.
There's not a lot of people looking out for each other in this world anymore.
Už na tomto světě není moc lidí, kteří by na sebe dávali pozor.
Is not a lot of money to pay him to carry out a terrorist attack,
Dolarů není moc peněz na naplánování teroristického útoku,
Well, the good thing about being that high up, you see, there's not a lot of oxygen.
Ale dobrá věc být tak nahoře je, že tam není mnoho kyslíku.
Grace, I know there's not a lot of trust between us right now, but this is not the time to hold back.
Grace, vím, že mezi námi není velká důvěra, ale teď není čas váhat.
there's not a lot of money in novels, so.
a v knihách není moc peněz, takže.
what, L28,000 is not a lot for 425 horsepower
že 28000 liber není tolik za 425 koní a zvuk,
Okay. Well… maybe there's not a lot of hope that we're gonna get out of here,
Dobře, možná tu není velká naděje, že se odsud dostaneme, ale je tu naděje…
Well… maybe there's not a lot of hope.
možná tu není velká naděje.
Well… that we're gonna get out of here, but there is hope… maybe there's not a lot of hope.
je tu naděje… Dobře, možná tu není velká naděje.
Sure, there's not a lot to do over there,
Jasně, asi tam nebude moc co dělat,
There's not a lot on him in the system, but he rents an apartment here,
V systému toho o něm moc není, ale pronajímá si tu byt,
Results: 65, Time: 0.0927

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech