NE MOC in English translation

not too
ne moc
ne příliš
ne tak
nepříliš
není to
taky ne
ne dost
not much
nic moc
ne mnoho
skoro nic
ne mnohem
není zrovna
ne příliš
není velká
hodně
nic extra
not very
ne moc
nepříliš
ne příliš
ne zrovna
není moc
není příliš
není velmi
dost
nemám velký
ne úplně
not so
ne tak
ne moc
neměli takové
ne abys
neměl tolik
není to
nepříliš
not really
ne opravdu
moc ne
vlastně ne
ne doopravdy
ne úplně
ne tak docela
vážně ne
ne skutečně
-ani ne
vůbec ne
not overly
nejsou moc
nepříliš
not terribly
nejsi moc
nijak zvlášť
není moc
ne příliš
ne hrozně
not exactly
ne tak docela
ne přesně
ne úplně
ne zrovna
ne zcela
ne přímo
vlastně ne
není zrovna
ne doslova
není moc

Examples of using Ne moc in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nebo dělat celý den ne moc jemné komentáře? Chceš o tom mluvit?
Do you want to talk about it or make not very subtle comments all day?
Říkala jsem si, že budeš chtít někoho chytrého, ale ne moc ambiciózního.
You know, I figured you would want someone intelligent but not overly ambitious.
Jsem svobodná, tudíž ne moc vysoko na seznamu.
I'm single, so I'm not exactly high on the list.
Takže ne moc vážné?
So, not really that serious?
Ne moc dobře.
Not terribly well.
Tak jsem tě ne moc ráda poznala!
Well, it's been not so nice knowing you!
To mě trochu znepokojuje, ale ne moc.
This is concerning me a little, but not overly.
Ukázalo se, že Zari je tak trochu ne moc milý člověk.
Turns out Zari's a bit of a… not very nice person.
Ne moc vědecké.
Not exactly scientific.
Ale možná ne moc dobře pro nás.
But maybe not so good for us.
Ne moc, jen… Říkáš, že jméno tvého otce bylo Donghee?
Not really, just… You say your father's name was Dong-hee?
Vysazuju tě o blok vedle, protože to chce kámoška, a ne moc zdvořile?
Drop you down the block because your friend is asking, and not very politely?
Ne moc slunně.
Not so sunny.
Trochu, ale ne moc na konci.
A bit. But not really, in the end.
nekultivovaný a ne moc chytrý. Ty malej.
brutish und not very bright.
Ale ne moc blízko a zajisti, ať ji nechají na pokoji.
But not so close. And make sure they leave her alone.
Jo. Teda, ne moc, jen odtud, ale.
Yeah. I mean, not really, just from up here, but.
Je to možné?- No, je to možné synku, ale ne moc pravděpodobné.
Well, it's possible, son, but it's not very likely.
Jo. Bodyguardi? Ale ne moc blízko a zajisti, ať ji nechají na pokoji.
Bodyguards? But not so close and make sure they leave her alone. Yeah.
V dospělosti ne moc užitečné.
Not really as useful as an adult.
Results: 1784, Time: 0.1075

Ne moc in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English