IS PLANNED in Czech translation

[iz plænd]
[iz plænd]
je plánováno
is planned
is scheduled
is intended
envisaged
je naplánován
is scheduled
is planned
je plánovaná
is planned
is scheduled
is scheduled to be
plánuje se
is planned
je naplánovaný
is scheduled
is planned
je v plánu
's the plan
's in the script
's the idea
is on schedule
's on the agenda
je plánována
is planned
is scheduled
je plánován
is planned
is scheduled
je naplánována
is scheduled
is planned
je naplánováno
is scheduled
is planned
is set
je plánované

Examples of using Is planned in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Voting on the reports is planned to take place on Wednesday.
Hlasování o těchto zprávách je naplánováno na středu.
Cat, the wedding is planned, you don't have to worry.
Cat, svatba je naplánovaná, nemusíš se o nic starat.
This is planned.
Tohle bylo plánované.
The marriage is planned and I intend to go through with it.
Svatba je naplánovaná a nemám v úmyslu ji rušit.
a major demonstration is planned in Barcelona.
v Barceloně jsou plánovány masové demonstrace.
None of it is planned.
Nic z toho nebylo plánované.
There's not another living soul around♪ None of it is planned.
Nic z toho nebylo plánované.
What is planned in this respect?
Co se plánuje v tomto ohledu?
When is planned the invasion?
Kdy se plánuje ta invaze?
An evaluation is planned for the end of October.
Vyhodnocení je naplánované na konec října.
The biking-caravan of the following year is planned during these meetings.
Během těchto schůzí se plánují příští karavany.
Instead of this, an increase of a good 3% is planned.
Místo toho se plánuje jeho zvýšení o dobrá 3.
The end of the construction phase with the final inspection and opening is planned in fall 2018.
Plánované dokončení výstavby s kolaudací a otevřením na podzim 2018.
Another is planned for next week.
Další je plánovavá na příští týden.
The financial support of the EIB that is planned is necessary.
Plánovaná finanční podpora ze strany EIB je nezbytná.
So, a cut in costs is planned.
Takže se plánují škrty výdajů.
Start of the new line is planned for July 2016.
Spuštění nové linky se plánuje na červenec 2016.
Approximately 240,000 m2 of office space is planned along with about 5,000 parking spaces.
Na území je navrženo přibližně 240.000 m2 kancelářských ploch a cca 5000 parkovacích míst.
The main strike is planned in another direction.
Hlavní úder plánován v jiném směru.
Everything is planned by me.
Naplánovala jsem to tak.
Results: 143, Time: 0.0972

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech