IS THE AMOUNT in Czech translation

[iz ðə ə'maʊnt]
[iz ðə ə'maʊnt]
je částka
is the amount
is the number
je výše
is higher
is the amount
je suma
's the amount
is the sum
je obnos

Examples of using Is the amount in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
By that I mean amounts significantly lower than EUR 25 000, which is the amount generally provided for micro-credits.
Tím myslím částky značně nižší než 25 000 EUR, což je částka běžně poskytovaná jako mikroúvěr.
$20,000 to be paid upon completion, because $20,000 is the amount that you redeposited yesterday.
které mají být zaplaceny po dokončení, protože 20 tisíc je částka, kterou jste převedl včera.
What troubles me is the amount of influence you had. We will come back to the Asian Republic of Indonesia later, but.
Avšak nyní mi dělá starosti míra vlivu, který máte. K Indonéské asijské republice vrátíme později.
At other establishments, do not pay more than €150, which is the amount that will be paid to you upon your return home.
V ostatních zařízeních zaplaťte nejvýše částku odpovídající 150 €, kterou Vám proplatíme po návratu do vlasti.
One of the most vital items for traders is the amount of order types that are available.
Jedna z nejdůležitějších položek pro obchodníky je počet typů pokynů, které jsou k dispozici.
So if I want to put this sphere through that rectangle and draw it left over the water fountain hazard, what is the amount of force required for the necessary velocity?
Takže, chci dostat tuhle kouli skrz ten obdélník… zleva kolem vodní fontány, Kolik síly potřebuju, abych dosáhl potřebné rychlosti?
The contributed method is likely the fairest way to calculate rake for each player because the amount of rake you have actually contributed to the pot is the amount that you are said to have generated.
Splaceného metoda je pravděpodobně nejlepší způsob, jak vypočítat hrábě pro Každý hráč protože výši hrábě, jste skutečně přispěly do hrnce je částka, kterou jste řekl.
This measure will allow approximately EUR 180 billion of liquid funds to be put back into circulation: this is the amount of the overall debt owed by public administrations to businesses throughout the EU.
Toto opatření umožní vrátit do oběhu přibližně 180 miliard EUR v hotovosti- taková je výše celkového dluhu orgánů veřejného správy vůči podnikům v celé EU.
The amount due is the amount, which a user should pay in a given settlement period for the use of the toll road listed in the Resolution of the Council of Ministers on the list of national roads
Částka k úhradě je částka, kterou musí uživatel zaplatit v daném zúčtovacím období za jízdu po zpoplatněných silnicích, které jsou uvedeny v Nařízení vlády o seznamu státních silnic
I note with disappointment that there has been no progress since the previous year concerning the refund of EUR 45 000 which is the amount of VAT paid in advance by the Agency to the tax authorities of the host Member State; urges, therefore,
pro bezpečnost sítí a informací, přičemž se zklamáním konstatuji, že od loňského roku nenastal žádný pokrok ve věci vrácení částky 45 000 EUR, která odpovídá výši DPH, kterou agentura zaplatila daňové správě hostitelského členského státu;
That's the amount in his account.
Je částka na jeho účtu.
It's the amount of money you are currently owed by Lexington.
To je suma peněz, kterou ti momentálně Lexington dluží.
That's the amount we agreed on.
Na téhle částce jsme se dohodli.
That's the amount I will go for.
A to je suma, za kterou půjdu.
What was the amount?
Jakou částku?
And that's the amount I'm going to go for.
A to je suma, za kterou půjdu.
Because that's the amount you stole from him.
Protože tuhle částku jsi mu ukradla.
Scientific gas? It could just be the amount of rain inside of them.
Nějaký odborný plyn? Nebo by to mohlo být obsahem vody v nich.
I don't remember.- What's the amount you paid?
Nepamatuji se."-"Jakou částku jste zaplatili?
What's even more unusual are the amounts.
Ještě neobvyklejší jsou částky.
Results: 40, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech