IT WAS TIME in Czech translation

[it wɒz taim]
[it wɒz taim]
je čas
it's time
time has
bylo načase
it's about time
nastal čas
it's time
time has come
now is the time
nadešel čas
time has come
it's time
time has arrived
time now
byl čas
it was time
time had
je načase
it's time
time has
nebyl čas
there was no time
there wasn't time
was no time
i didn't have time
i have been busy
i haven't had time
haven't had the chance
bude čas
it's time
we have time
nastane čas
time comes
it's time

Examples of using It was time in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I thought it was time another Allen returned to the fold.
Říkala jsem si, že je načase, aby se k nám vrátil další Allen.
Sitting there until it was time.
Seděl jsem tam, dokud nebyl čas.
Arnold, you asked me to remind you when it was time for your Esperanto revision.
Arnolde, měl jsem ti říct, až bude čas na opáčko z esperanta.
Look, it was great to see him, but it was time for him to go home.
Podívej, bylo skvělé ho zase vidět, ale nadešel čas, aby šel domů.
But, um… I thought it was time to experiment with the new…- Okay.
Ale napadalo mě, že je načase zkusit novou… Ale…- Dobře.
And waited until it was time to leave.
A čekala jsem,bude čas jít.
So I decided… it was time.
Takže jsem se rozhodl. Nadešel čas.
Called me yesterday and said it was time we all made peace.
Včera mi volala a říkala, že je načase uzavřít mír.
What the Sacred Game begin! It was time.
Nechť posvátná hra započne. Nadešel čas.
Okay. I thought it was time to experiment with the new… But.
Dobře. Ale… Ale napadalo mě, že je načase zkusit novou.
It was time to engage.
Bylo čas šlápnout do toho.
And it was time, okay?
A čas nadešel, jasný?
Right, and it was time.
A čas nadešel, jasný?
I thought it was time to, uh, make my peace with Mom.
Myslím, že je čas se usmířit s mámou. Harvey.
I thought it was time to, uh, make my peace with Mom.
Myslím, že je čas se usmířit s mámou.
So it was time.
Tak to byl čas.
I thought it was time to, make my peace with Mom.
Myslím, že je čas se usmířit s mámou.
You told me it was time to make my own decisions.
Řekls mi, že je na čase, abych se začala rozhodovat sama.
So it was time to do a little surveillance bugging, even.
Bylo na čase provést drobné sledování tedy, odposlouchávání, dokonce.
Now it was time for me to buy the farm… to meet my maker.
Ted pro me nastal cas, abych koupil farmu… setkal se se stvoritelem.
Results: 1149, Time: 0.0884

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech