JUMP BACK in Czech translation

[dʒʌmp bæk]
[dʒʌmp bæk]
skočit zpátky
jump back
hop back
skočit zpět
to jump back
skok zpátky
jump back
skok zpět
skočím zpátky
skočte zpět
naskočit zpátky
to jump back

Examples of using Jump back in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The interns call you Jump Back Jake.
Stážisti ti říkají Hopsal Jake.
You have to fire your nuke into the loading bay… and then jump back home immediately.
Pak odpálíš atomovku do jejich přistávácího doku,… a okamžitě skočíš domů.
And then jump back out.
A potom vyskočit ven.
tonight, you got to just trust your heart and jump back on the horse.
dnes večer musíš prostě věřit svému srdci a skočit zpátky na koně.
then jump back and report.
a pak skočit zpět a ohlásit je.
And then jump back in conversation, right? just say"Weird Janis and her lover Okay, you do realize that you can't?
Uvědomuješ si, že nemůžeš říct"divná Janis a její milenec a pak skočit zpátky do konverzace, dobře?
Oh, no, you're not gonna just jump back in here now that it all worked out!
Teď když je to dobrý! Ne, nemůžeš si jen tak naskočit zpátky.
As to not break the time-space continuum, During our jump back, we have agreed not to make any major changes possibly altering the future in ways we could never imagine.
Aby neporušila kontinuitu časoprostoru, Během našeho skoku zpět jsme se dohodli, že nebudeme provádět žádné zásadní změny možná změnit budoucnost způsobem, který bychom si nikdy nedokázali představit.
We could go get our money back from the motel, jump back in the car… be in Chicago in a couple hours,
Mohli bychom si zajít pro naše prachy na recepci, skočit do auta… za pár hodin být v Chicagu,
I'm gonna attach this chair to some weather balloons… then jump back down with this parachute- float up to where the planes fly, high-five God.
Plácnu si s Bohem, vznesu se až k letadlům, pak skočím dolů a doplachtím pomocí tohohle padáku… Přidělám k tomuhle křeslu nafukovací balóny.
then jump back down with this parachute… Whoa.
pak skočím dolů a doplachtím pomocí tohohle padáku.
And then, um, jump out of the circle, then I jump back in it, I, uh, I shake my gourd.
A pak začnu třást tykví. Já vyskočím z kruhu a pak do něj zase skočím.
And jump back to the future. We use it to rendezvous at Kronish's lab, kill Kronish, set the final charges.
Zabijeme ho, nastavíme poslední nálože Využijeme je na schůzku s Kronishem, a skočíme zpátky do budoucnosti.
Maybe we can handle six of them, but we can't jump back into FTL for another two hours and ten minutes.
Možná jich zvládneme šest, ale po další dvě hodiny a deset minut nemůžeme skočit do FTL.
the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back towards operator.
zadním ostĮí listu zarýt do horního povrchu dĮeva, pĮičemž list vyskočí ze záĮezu a nástroj skočí zpět směrem k pracovníkovi.
It's 45 minutes until Destiny jumps back into FTL.
Minut než Destiny skočí zpět do nadsvětelné rychlosti.
Can we finish one fight before jumping back to the previous one?
Můžeme dokončit jednu hádku než skočíme zpátky do předchozí?
We have got nine hours till Destiny jumps back into FTL.
Máme devět hodin, než Destiny skočí zpět do FTL.
Can we please finish one fight before jumping back to a previous one?
Můžeme dokončit jednu hádku než skočíme zpátky do předchozí?
We're definitely not going to solve this before Destiny jumps back into FTL this time.
Rozhodně to nevyřešíme do doby, než Destiny skočí zpět do FTL.
Results: 45, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech