LANCE CORPORAL in Czech translation

[lɑːns 'kɔːpərəl]
[lɑːns 'kɔːpərəl]
desátník
corporal
caporal
CPL
svobodník
lance corporal
private first class
private
PFC
slobodník
lance corporal
desátníka
corporal
caporal
CPL

Examples of using Lance corporal in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yes, sir. The lance corporal is ours.
Slobodník je náš.- Ano, pane.
Lance Corporal Shelly Hastings
Svobodník Shelly Hastingsová
I found outgoing text messages to a second cell phone Lance Corporal Crowe was using.
Našel jsem odchozí SMS na mobil, který používal desátník Crowe.
It's similar to the material I found on Lance Corporal Crowe.
Je to podobný materiál, jako jsem našel u desátníka Croweho.
I now know how Lance Corporal Brewer spent his last hour.
Teď už vím jak strávil svobodník Brewer svou poslední hodinu.
not as severely as Lance Corporal Crowe.
ne tak vážně jako desátník Crowe.
A way to find the cause of Lance Corporal Bakr's death.
Způsob, jak zjistit příčinu smrti desátníka Bakra.
I am Mamoru Yoshida, Lance Corporal from the imperial army police.
Jsem Mamoru Yoshida, svobodník císařské vojenské policie.
don't you, be a lance corporal, like me?
Chceš být desátník, jako já?
These are the last three pro-con reports you signed for Lance Corporal Dawson.
Zde jsou vaše tři poslední vyhodnocení desátníka Dawsona.
Captain Page and Lance Corporal Armstrong… should have been at the airfield two hours ago.
Měli být na letišti před dvěma hodinami. Kapitán Page a svobodník Armstrong.
Rescuing a comrade from certain death. Lance Corporal Blake showed unusual valor.
A zachránil spolubojovníky od jisté smrti. Desátník Blake prokázal nevídanou statečnost.
I would like to donate that money, in Lance Corporal Austin's name, to help needy marines.
Chtěla bych ty peníze darovat jménem desátníka Austina na pomoc mariňákům.
No. But the lance corporal was hit in the back of the head.
Ne. do zadní části hlavy. Ale svobodník byl zasažen.
one of your men, Lance Corporal Hartmann, is missing.
ale jeden z vašich mužů desátník Hartmann je nezvěstný.
To help needy Marines. I would like to donate that money in Lance Corporal Austin's name.
Chtěla bych ty peníze darovat jménem desátníka Austina na pomoc mariňákům.
Ma'am, the team aren't aware of what Lance Corporal Jensen discovered.
Madam, tým neví o tom, co svobodník Jensen objevil.
Mrs. Dunn, Lance Corporal Dunn's parents.
rodiče desátníka Dunna.
Of what Lance Corporal Jensen discovered. Ma'am, the team aren't aware.
Madam, tým neví o tom, co svobodník Jensen objevil.
Have what, Duck? A way to find the cause of Lance Corporal Bakr's death?
Způsob, jak zjistit příčinu smrti desátníka Bakra. Co máš?
Results: 255, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech