Sometimes an exocomp forms large numbers of new pathways at random,
Někdy začne exocomp vytvářet velké množství nových cest,
Yes, but now large numbers of women just so they can get their hands on it. are reporting severe menstrual disorders.
Ano, ale velký počet žen si nyní stěžuje na těžké poruchy menstruačního cyklu, jen aby se k tomu léku dostaly.
It is about creating large numbers of independents who do not wish to belong to any of the groups that have a sufficient mandate to become established.
Jde v něm o vytvoření velkého množství nezávislých poslanců, kteří si nepřejí patřit k žádné ze skupin, které mají dostatečný počet členů na to, aby byly ustanoveny.
also have reached out to all sorts of constituencies and spoken in large numbers of areas.
také jsem navštívil nejrůznější volební obvody a přednášel ve velkém počtu oblastí.
Large numbers of South Korea's brightest students are lured to work for this prestigious company.
Velké množství nejvzdělanějších a nejinteligentnějších studentů v Jižní Koreji je lákáno prací v jedné ze společnosti konglomerátu.
every Commissioner should have to justify their existence by producing large numbers of legislative proposals.
každý komisař ospravedlňovali svou existenci tím, že produkují velký počet legislativních návrhů.
Biological research is increasingly reliant on the ability of researchers to collect data from large numbers of samples.
Biologický výzkum stále více spoléhá na schopnost výzkumných pracovníků shromažďovat data z velkého množství vzorků.
The premises were inaugurated on 1 July 1929 attracting a large numbers of patients and scientists from all over the world.
Prostory byly slavnostně otevřen dne 01.7.1929 přitahuje velké množství pacientů a vědců z celého světa.
The available exposure indicators show that very large numbers of workers are exposed to chemical risks.
Dostupné indikátory expozice ukazují, že velmi velký počet pracovníků je exponován chemickým rizikům.
including large numbers of children, have died,
900 Palestinců včetně velkého množství dětí zemřelo
This term covers a set of disease conditions that affect large numbers of workers in Europe.
Tento termín pokrývá soubor problémů(nemocí), kterými je postiženo velké množství pracovníků v Evropě.
The reason agriculture is so important for the development of civilisation is because it supports large numbers of people in one place.
Důvod proč je zemědělství tak důležité pro rozvoj civilizace je ten, že podporuje velký počet lidí na jednom místě.
It is so deadly that we are having to be on maximum alert in places where large numbers of people gather.
Je tak smrtící, že musíme být nanejvýš ostražití v místech, kde se shromažďuje velké množství lidí.
The reason agriculture is so important is because it supports large numbers of people in one place. for the development of civilisation.
Důvod proč je zemědělství tak důležité pro rozvoj civilizace je ten, že podporuje velký počet lidí na jednom místě.
15 warships, and large numbers of transports and troop carriers.
15 válečných lodí a velké množství transportérů a vojenských aut.
Playa Ostional is one of the few beaches in the world where large numbers of sea turtles make their nests.
Playa Ostional je jedním z mála pobřeží na světě, kde si velký počet mořských želv dělají svá hnízda.
Postal lottery scams are designed by criminals to contact large numbers of people all at the same time.
Poštovní loterijní podvody jsou zločinci navrženy tak, aby bylo ve stejnou dobu kontaktováno velké množství lidí.
The Dublin Foundation's survey of working conditions found that large numbers of workers are exposed to particular MSD causal factors.
Průzkum pracovních podmínek Dublinské nadace zjistil, že těmto faktorům, které zapříčiňují MSD, je vystaven velký počet pracovníků.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文