LAST GOOD in Czech translation

[lɑːst gʊd]
[lɑːst gʊd]
poslední dobrý
last good
nice last
last bright
poslední dobrej
last good
poslední hezký
poslední dobrá
last good
nice last
last bright
poslední dobrou
last good
nice last
last bright
poslední dobré
last good
nice last
last bright
poslední skvělý
one last hilarious
the last good
last great

Examples of using Last good in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can do one last good thing for the world.
Můžu pro tenhle svět udělat poslední dobrou věc.
So… That was the last good item.
To byla poslední dobrá položka.
Her last good summer. That's her.
To je ona. Poslední dobré léto.
And it was my last good bone.
To byla moje poslední dobrá kost.
Why would I kill the last good friend I have in this world?
Proč bych zabíjel posledního dobrého přítele, kterého jsem na světě měl?
So to my cousin, the last good man in America.
Na mého bratrance, posledního dobrého člověka v Americe.
He says Africa is the last good place.
Říká, že Afrika je poslední hezké místo.
If he say"Good morning," it be his last good word of the day.
Pokud se řekne"Dobré ráno," to být jeho poslední dobrým slovem den.
What about the last good memory of you and your dad?
Co takhle poslední pěkná vzpomínka na tebe a tvého tátu?
When did you have your last good meal?
Kdy's měl naposled slušný jídlo?
And I am hard at work on doing you that last good service.
A já tak těžce pracuji na tom, abych ti naposled dobře posloužil.
I like to think I was the last good person down.
Jsem rád, že jsem byl poslední poctivý člověk.
You may very well be the last good man in Gotham,
Dost možná jste úplně poslední dobrý člověk v Gothamu.
And besides, Kutuzov was our last good man, and now the Tsar's demoted him.
A mimmo to, Kutuzov byl náš poslední dobrý muž, a když ho teď car degradoval.
that's the last good Scotch you will ever get from me.
tohle je poslední dobrá skotská, kterou ode mě kdy dostaneš.
is the last good man in Gotham,
je poslední dobrý člověk v Gothamu,
That box you found contains my last good memory of you, your dad and Gray.
Ta skříňka, kterou jsi našel, obsahuje mou poslední dobrou vzpomínku: na tebe, na tvého tátu, na Graye.
Is the last good man in Gotham,
Je to svět, ve kterém je každý ohrožený, je poslední dobrý člověk v Gothamu,
Yes, maybe I did not tell you the whole truth, last good but really not feeling well.
Ano, možná jsem vám neřekl úplnou pravdu, ale poslední dobrou se opravdu necítí dobře.
And what little there is is grabbed by bands of murdering raiders… led by a madmen determined to destroy the last good human beings.
A to málo, co zbývá, si berou party vražedných jezdců, které vede šílenec předurčený k tomu, aby zničil poslední dobré lidské bytosti.
Results: 68, Time: 0.0861

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech