LAVAL in Czech translation

lavalová
levala
lavalové

Examples of using Laval in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Magnac laval is a busy market town of three thousand inhabitants,
Magnac Laval je rušné obchodní město s 3000 obyvatel,
In the summer there are loads of lovely walks around Magnac Laval, you can get a permit
V létě je spousta krásných procházek kolem Magnac Laval, můžete získat povolení
We have a similar situation in the Laval case, where there is in turn a situation in Sweden where minimum pay is not prescribed either by statute or in a collective agreement in the manner envisaged in the Posting of Workers Directive.
Podobná situace nastává v případu Laval, kde naopak ve Švédsku není minimální mzda předepsána zákonem ani kolektivní smlouvou, jak to předpokládá směrnice o vysílání pracovníků.
In the resolution the European Parliament noted the consequences of the latest decisions of the European Court of Justice in the Viking, Laval and Rüffert cases and the need for further debate within the European Parliament.
Evropský parlament v usnesení zaznamenal důsledky nedávného rozhodnutí Evropského soudního dvora ve věcech Viking, Laval a Rüffert a potřebu další rozpravy v rámci Evropského parlamentu.
Equipment and components in the Alfa Laval BioPharm portfolio are supplied with Alfa Laval Q-doc, a comprehensive documentation package that provides full transparency of the entire supply chain, from raw material to final equipment delivery.
Všechna zařízení a součásti portfolia Alfa Laval pro biotechnologický a farmaceutický průmysl se dodávají s komplexním balíčkem dokumentace Alfa Laval Q-doc, který zajišťuje plnou transparentnost celého dodavatelského řetězce od pořízení surovin až po finální dodávku zařízení.
we were particularly concerned, for example, about the conclusion of the European Court of Justice in connection with the Laval case.
jsme se mimořádně zajímali například o rozhodnutí Evropského soudního dvoru v souvislosti s případem Laval.
the anti-labour judgments handed down by the European Court of Justice in the Viking, Laval and Ruffert cases.
o kterých rozhodl Evropský soudní dvůr v případech Viking, Laval, Ruffert.
She is wrong to state that the Laval judgment means that only a minimum wage is applicable in Ireland:
Mýlí se, když tvrdí, že rozsudek v případu Laval znamená jen to, že v Irsku se uplatňuje minimální mzda, protože ve skutečnosti tento rozsudek znamená,
The Laval ruling is the result of the EU Social Democrats
Rozsudek ve věci Laval je důsledkem toho, že evropští sociální demokraté
Madam President, as others have said, the Laval judgment and others did cause some controversy during the Lisbon Treaty debate in Ireland
Paní předsedající, jak již řekli jiní, rozsudky ve věci Laval a další způsobily určitou kontroverzi v irské diskusi ohledně Lisabonské smlouvy,
then produce a case such as the Laval case, that strikes a blow against confidence in the European Union.
způsobí podobné události jako v případě Laval, mělo by to nepříznivý dosah na důvěru v Evropskou unii.
Nor will it escape a substantive discussion on the action to be taken in the wake of the recent judgments by the European Court of Justice in the Laval/Vaxholm and Viking Line cases, which lend legitimacy to social dumping.
Nevyhne se ani hloubkové debatě ohledně dalších kroků souvisejících s nedávnými rozsudky Soudního dvora ve věcech Laval/Vaxholm a Viking Line, jež dávají zapravdu sociálnímu dumpingu.
where the rulings on Laval and other cases ruined Member States' minimum wage policies.
kde rozhodnutí ve věci Laval a v dalších věcech zmařila politiky členských států v oblasti minimálních mezd.
In writing.- The European Court of Justice ruling in the Laval, Ruffert and Luxembourg cases has demonstrated that it is necessary to clarify that economic freedoms,
Písemně.- Rozhodnutí Evropského soudního dvora v případech Laval, Ruffert a Lucembursko ukázalo, že je nutné vyjasnit, že hospodářské svobody, jak je stanoví smlouvy,
Social Affairs about an earlier case- the Laval case- and warning of future cases, said that'we have
sociální věci o dřívějším případu- případu Laval- a v souvislosti s budoucími případy varoval:"bylo nám řečeno,
the stylised swimming pool shots by French photographer Karine Laval, and the subtly ironical images by Hungary's Krisztina Erdei
stylizované záběry z plaveckých bazénů od Francouzky Karine Lavalové či jemně ironické snímky Maďarky Krisztiny Erdeiové
The conclusion from the Court's rulings in the Laval, Viking Line and Rüffert cases is
Závěrem vyplývajícím z rozsudků Soudního dvora v případech Laval, Viking Line
voted in favour of the Andersson report because it addresses the important issues raised in the Court of Justice judgments in the Viking, Laval and Rüffert cases, enshrining the fundamental principle of equal treatment
se tato zpráva zaměřuje na důležité otázky týkající se rozhodnutí Evropského soudního dvora ve věcech Viking, Laval a Rüffert, které se zabývají základní zásadou rovného zacházení
the Commission's interpretation of the Laval case is not,
výklad případu Laval, který zastává Komise,
By again and again trying to bring the Laval judgment up to European level instead of resolving it by means of Swedish legislation, pressure is created
Že se opakovaně snaží přenést rozsudek v případu společnosti Laval na evropskou úroveň namísto toho, aby věc byla vyřešena prostřednictvím švédských právních předpisů,
Results: 107, Time: 0.1084

Top dictionary queries

English - Czech