LITTLE INSECURE in Czech translation

['litl ˌinsi'kjʊər]
['litl ˌinsi'kjʊər]
trochu nejistý
little insecure
little shaky
little unsure of
trochu nejistej
a little insecure
trochu nejistě
a little insecure
a little unsure
a little shaky
a little uncertain
kind of shaky
trochu nejistá
little insecure
little shaky
little unsure of
trochu nejistí

Examples of using Little insecure in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I must admit I was a little insecure.
Přiznám se, že jsem znejistěl.
Yeah, she just makes me feel a little insecure.
Jo, cítím se předtrochu nejistě.
We understand you're feeling a little insecure.
Chápeme, že se cítíš divně.
But whenever you're between projects you tend to get a little insecure. I don't know if you realize this,- Just listen!
Máš tendenci být trochu nejistý. Nevím, jestli sis toho všiml, ale kdykoliv ti skončí projekt,- Jen poslouchej!
But I think I will have a great affair with him. A little insecure in bed, maybe.
Trochu nejistej v posteli, možná, ale… Myslím, že s ním prožiju senzační románek.
sometimes i think matty seems a little insecure.
někdy mi připada Matty trochu nejistý.
Our Lebanese friends were a little insecure about this being their first big mission,
Naši Libanonští přátelé si byli trochu nejistí se svojí první misí, tak použili tolik Semtexu,
I think I'm gonna have a tremendous affair with him. A little insecure in bed maybe, but.
Trochu nejistej v posteli, možná, ale… Myslím, že s ním prožiju senzační románek.
you tend to get a little insecure. but whenever you're between projects.
začne další, máš tendenci být trochu nejistý.
A little insecure in bed, maybe,
Trochu nejistej v posteli, možná,
you tend to get a little insecure.
máš tendenci být trochu nejistý.
maybe for a minute, I was a little insecure.
možná na minutu jsem byla trochu nejistá.
you tend to get a little insecure. cause you know I.
začne další, máš tendenci být trochu nejistý.
I think she's a little insecure.
že pod tím vším je trochu nejistá.
you tend to get a little insecure.
máš tendenci být trochu nejistý.
But whenever you're between projects you tend to get a little insecure. I don't know if you realize this,- Just listen!
Nevím, jestli si to uvědomuješ, začínáš být trochu nesebejistý.- Prostě poslouchej. ale kdykoli zrovna nemáš na čem pracovat!
As much as you try to prove you're not that little, insecure punk kid anymore, he's still there just… Tagging along.
I když se snažíš dokázat, že už nejsi ten malý, nejistý grázlík, pořád tam je a… táhneš ho s sebou.
I have no idea, but i'm feeling a little insecure right now.
Nemám poněti. Ale cítím se trochu nejistě.
I'm doing my first nude scene this week, and I'm a little insecure about the girls.
Tenhle týden točím svou první nahou scénu a jsem trochu nesvá.
I'm… suddenly feeling a little insecure, and I needed to see my boo, you know?
Najednou se cítím nějak nejistě. a chtěla jsem vidět svého manžílka, víš?
Results: 121, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech