LONG-RANGE in Czech translation

['lɒŋ-reindʒ]
['lɒŋ-reindʒ]
dálkovou
remote
long-range
long-distance
dlouhodobý
long-term
longtime
longstanding
prolonged
longterm
longer-term
dálkové
remote
long-range
long-distance
long-haul
dlouhého dosahu
long-range
dalekonosné
long-range
long-lance
na dlouhé vzdálenosti
over long distances
long-range
dlouhého doletu
long-range
s dlouhým doletem
long-range
catalinas
dalekého dosahu
long-range
dálková
remote
long-distance
long-range
s velkým dosahem
dalekonosná

Examples of using Long-range in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Receiving long-range telemetry. Understood.
Přijímám dálkovou telemetrii. Rozumím.
Long-range communications, lateral sensor array and aft shields are off-line.
Spojení na dlouhé vzdálenosti, senzorové zařízení a zadní štíty nefungují.
which we would use for long-range coverage.
kterou používáme na dalekonosné krytí.
Well. There we are. Have they got a long-range rocket?
Takže, mají raketu dlouhého doletu?
Better warm up the shuttle's long-range transmitter.
Radši nahodíme ten vysílač dlouhého dosahu v raketoplánu.
Have picked up two Jem'Hadar warships directly ahead. Commander, long-range sensors.
Dvě jem'hadarské válečné lodě před námi. Komandére, dálkové senzory zaznamenaly.
I have got your long-range chopper at Shivaji Airport prepped and ready to go.
Vaše helikoptéra s dlouhým doletem už čeká na letišti v Šivadží.
Activate long-range scanners, wideband search for transmissions.
Aktivujte detektory dalekého dosahu, celoplošné pátrání po vysílání.
Receiving long-range telemetry.
Přijímám dálkovou telemetrii.
We have a long-range financial plan where we die before we have to pay anybody off.
Máme dlouhodobý finanční plán, kde zemřeme před tím, než budeme muset zaplatit.
Unless of course, you don't like long-range, accurate shooting.
Samozřejmě pokud nemáte rád přesnou střelbu na dlouhé vzdálenosti.
Long-range missiles specs.
Specifikace střel dlouhého doletu.
I am switching to long-range sensors.
Přepínám na senzory dlouhého dosahu.
If you check your long-range sensors, you will find a big ship out there.
Objevíte velkou loď. Když zkontrolujete své dálkové senzory.
Long-range communications.
Dálková komunikace.
Looks like long-range reconnaissance.
S dlouhým doletem. Vypadá to na průzkumníka.
Long-range defense systems watch the skies.
Obranné systémy dalekého dosahu střeží oblohu.
its playing hell with our long-range communications.
tak to rozhasilo naší dálkovou komunikaci.
Time-space distortions caused by the black hole have been interfering with my ship's long-range communications.
Časoprostorové deformace způsobené černou dírou narušily komunikační systémy lodi na dlouhé vzdálenosti.
I requested an order to evacuate the base… but our long-range come are completely scrambled.
Požádal jsem rozkaz evakuovat základnu… Ale náš dlouhého doletu přijít zcela kódované.
Results: 435, Time: 0.0715

Top dictionary queries

English - Czech