MEDITERRANEAN in Czech translation

[ˌmeditə'reiniən]
[ˌmeditə'reiniən]
středomoří
mediterranean
středozemní
mediterranean
středomořské
mediterranean
středozemí
mediterranean
midlands
middle
westerlands
středomořskou
mediterranean
středomořský
mediterranean
středomořská
mediterranean
oblasti středozemního moře
mediterranean area
středozemnímu moři
mediterranean sea
středozemního
mediterranean
středozemním
mediterranean
středomořského
mediterranean
středomořských
mediterranean

Examples of using Mediterranean in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As concerns the Central Mediterranean route, the European Council.
Pokud jde o trasu přes centrální Středomoří, Evropská rada.
The fashion statement: Maritime, Mediterranean, versatile, from Capri shorts to flower prints.
Módní výraz: přímořský, Středozemní moře, univerzální, od Kapri šortek po květinový potisk.
We're talkin Mediterranean? In Greek?
Mluvíme o Středomoří? Myslím že něco mám… v řečtině?
Let's get back to the Mediterranean platter, please.
Vraťme se ke středozemnímu tácu, prosím.
With my, how do you say it, My cap in my hand"? I have been wandering the Mediterranean.
Vandroval jsem Středomořím s… jak to říkáte… s nataženou dlaní?
I have been wandering the Mediterranean with my, how do you say it, My cap in my hand"?
Vandroval jsem Středomořím s… jak to říkáte… s nataženou dlaní?
Landed on earth around The mediterranean.
Někde v okolí Středozemního moře.
In the Mediterranean Sea, off the coast of Corsica.
V Mediterraneanském moři, na pobřeží Korsiky.
Since my country is a Mediterranean State, such a process is viewed with great attention.
Jelikož má země je středomořským státem, je zde tento proces velmi pozorně sledován.
My whole collection is inspired by mediterranean.
Celá moje kolekce se inspiruje Středozemím.
They should be over the Mediterranean by now.
Teď měly být někde nad Středozemním mořem.
the"Rescator", the Mediterranean's most feared man.
se stal Rescator, nejobávanější muž ve Středozemí.
That's the great thing about Mediterranean women.
Tohle je skvělá věc na ženách ze Středomoří.
Despite this, Zakynthos is a Mediterranean haven for these turtles.
I přes to je Zakynthos středomořským útočištěm těchto želv.
In 1995, the European Union launched the partnership programme with the Mediterranean in Barcelona.
V roce 1995 spustila Evropská unie v Barceloně program partnerství se Středomořím.
They also constitute the main investors in the European Union's southern Mediterranean neighbourhood.
Jsou také hlavními investory v sousedních zemích Evropské unie v jižním Středomoří.
You should watch the sun go down over the Mediterranean on your first day in Israel.
První den v Izraeli je povinností sledovat západ slunce nad Středomořím.
finally walking the Mediterranean coast.
konečně chůze na pobřeží Středozemního moře.
And you think a casino will open the city up to the Mediterranean?
A vy myslíte, že sem kasíno přiláká lidi ze Středozemí?
an egg and Mediterranean herbs.
vejce a mediteránské bylinky.
Results: 2270, Time: 0.1234

Top dictionary queries

English - Czech