MICROWAVED in Czech translation

v mikrovlnce
in the microwave
in the oven
z mikrovlnky
of the microwave

Examples of using Microwaved in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You guys would all be eating microwaved plastic. And if it wasn't for her.
A kdyby nebylo jí, tak byste všichni jedli jen ohřívané jídlo v plastu.
I microwaved your parakeet.
Já dal tvýho papouška do mikrovlnky.
You wanna tell me who microwaved the car?
Řeknete mi, kdo vám to auto upekl?
You wanna tell me who microwaved the car?
Nechcete mi říct, kdo vám usmažil auto?
Oh, like someone microwaved my brain.
Oh, jako kdyby mi někdo strčil mozek do mikrovlnky.
All my neighbors heard it happen. So they quickly left their microwaved burritos and their expensive jars of moisturizer
Všichni mí sousedé slyšeli, že se to stalo a tak rychle opustili svá burrita ohřátá v mikrovlnce, drahé kelímky krému,
maybe a gross microwaved sandwich.
odpornej sendvič z mikrovlnky.
I think you will find that, unlike his microwaved junk, my food is.
na rozdíl od jeho ohřátého odpadu z mikrovlnky, je moje jídlo.
But I think you will find that, unlike his microwaved junk, Mr. Fischoeder? my food is… Jimmy Pesto may be a good businessman.
Pane Fischoedere? ale myslím, že vám dojde, že na rozdíl od jeho ohřátého odpadu z mikrovlnky, je moje jídlo… Jimmy Pesto může být dobrý obchodník.
Ooh, I'm going straight to the kitchen to make my favorite meal in a tiny apartment: microwaved salmon.
Udělat mé oblíbené jídlo v malém bytě: losos z mikrovlnky. Ooh, jdu přímo do kuchyně.
Microwaved salmon. Ooh,
Udělat mé oblíbené jídlo v malém bytě: losos z mikrovlnky. Ooh,
Just staring off into space and eating her microwaved burrito. Because now, Meredith spends every night alone in the common area.
Každý večer tráví ve společných prostorách o samotě, zírá do blba a jí burrito z mikrovlnky.
Meredith spends every night alone in the common area just staring off into space and eating her microwaved burrito.
Každý večer tráví ve společných prostorách o samotě, zírá do blba a jí burrito z mikrovlnky.
Yeah, but I have never microwaved one, and it sort of… freaks me out that y'all have.
Jo, ale nedávala jsem je do mikrovlnky, tahle představa… mi docela nahání husí kůži.
Alright, once you have seen an eight month old microwaved to death, everything else is just old hat.
Kdo jednou viděl batole ugrilované v mikrovlnce k smrti, cokoli dalšího je jen slabý odvar.
their racy pay-per-view movies… so they quickly left their microwaved burritos… And they hurried outside.
tak rychle opustili svá burrita ohřátá v mikrovlnce, a své předplacené duchaplné filmy.
Microwaves are one of the most dangerous appliances In the home to repair or modify.
Mikrovlnky jsou na opravu nebo úpravu jedny z nejnebezpečnějších věcí.
It generates microwave and kills the person who's looking in it.
Generuje mikrovlny a zabíjí toho, kdo se do něj dívá.
P80, press the Microwave. button or turn 3.
P80, stiskněte Microwave nebo otáčejte knof- 3.
Press the Microwave button The display will show“”.
Stiskněte Microwave Na displeji se zobrazí nápis„”.
Results: 46, Time: 0.0798

Top dictionary queries

English - Czech