MOANS in Czech translation

[məʊnz]
[məʊnz]
sténání
moan
groans
vzdechy
gasps
sighs
moans
naříká
moaning
wailing
crying
whining
laments
blubbering
complains

Examples of using Moans in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Moans quietly.
Sténá tiše.
You give a girl one, she moans it doesn't go with her dress.
Dáš jednu holce a ona si stěžuje, že jí nejde k šatům.
Although rescuers can still hear her moans, they are definitely getting weaker.
Ačkoliv záchranáři stále slyší její naříkání, zcela jistě jsou slabší.
Your moans of sympathy are all I have.
Tvoje povzdechy sympatie jsou všechno, co mám.
I hear moans coming from my mom's room.
Slyšel jsem nářek přicházející z místnosti matky.
John moans on bloody principle.
John pořád mele něco o zásadách-
The man moans like a wounded sea lion.
Ten chlap sténá jako raněný lev.
Moans Lightly.
Sténá lehce.
I heard the moans.
Slyšel jsem ty zvuky.
once the symbiote cures the disease… Adrian moans.
jednou symbiont vyléčil chorobu… Adrian sténá.
Revenge on Walter, who moans and scowls.
Odplata Walterovi, který běduje a mračí se.
The wind moans.
Vítr sténá.
Otis Redding for the moans.
Otise Reddinga pro skuèící.
Nothing brings a smile to the face of an underprivileged child- Moans.
Nic na tváři nevykouzlí úsměv znevýhodněnému dítěri.
Two minutes into the post, he sits up from under the sheet and moans.
Dvě minuty před pitvou si pod plachtou sedl a sténal.
You mean, she moans?
To znamená, že ona křičí?
I will have one of my slaves flogged and listen to his moans.
Nechám týrat jednoho ze svých otroků a budu poslouchat jeho kvílení.
pees, moans, and never gives me a moment to myself.
čůrá, fňuká a nedá mi ani chvilku klidu.
She moans on and on.
Pořád na ni nadává.
Yeah, and the way that she shakes and creaks and moans at Warp 7?
Jo, a to, jak se třese a skřípe a sténá ve warpu 7?
Results: 59, Time: 0.0661

Top dictionary queries

English - Czech