MORE VALUABLE in Czech translation

[mɔːr 'væljʊəbl]
[mɔːr 'væljʊəbl]
cennějšího
more valuable
more precious
worth more
more expensive
cennějším
more valuable
much better
hodnotnější
more valuable
more worthy
cennější
valuable
worth
more valuable
precious
more precious
value
důležitější
more important
important
bigger
vital
more relevant
matter more
urgent
cenější
more valuable
worth more
větší cenu
worth more
more value
more valuable
bigger prize
přínosnější
more productive
more beneficial
more valuable
worth more
více cenní
více ceněná
mnohem vzácnějšího

Examples of using More valuable in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If I became more valuable to this city than you ever were.
Kdybych se pro tohle město stal cennějším, než jste kdy byl vy.
You gave me something much more valuable to fight for than revenge.
Dali jste mi něco mnohem cennějšího, za co mmůžu bojovat místo pomsty.
You actually throw the accounts book which is more valuable than your life on the floor.
Ty jsi zahodil účetní knihu, která je cenější než tvůj život.
What's inside a bank that's more valuable than money?
Co je uvnitř banky, co je hodnotnější než peníze?
There is nothing and no one more valuable to me.
Nikdo a nic pro mě není důležitější.
So, that's the difference that makes your species more valuable.
Takže to je ten rozdíl, proto je váš druh cennější.
They're more valuable than anything in the world.
Jsou více cenní než cokoliv na tomto světě.
What's more valuable than bringing in a ton of money?
Co je přínosnější, než získat hodně peněz?
You said it's more valuable than Vearth in the Blue Sea?
To má na Modrém moři větší cenu než Vearth, je to tak?
And I'm talking about something far more valuable than office furniture.
Hovořím o něčem daleko cennějším, než je kancelářský nábytek.
I think something more valuable than my dream has appeared in my life.
Myslím, že jsem našel něco cennějšího než můj sen.
Promised you would be more valuable there.
Chtěl jsi zpátky na ulici, sliboval jsi, že tam budeš hodnotnější.
these people that are more valuable than money.
to je důležitější než peníze.
What? for his contacts back in the States. Sí. But he was more valuable to them.
Sí. Co? Ale byl jim cennější pro svoje kontakty ve Státech.
Major Carter's more valuable to you if she hasn't been exposed.
Major Carterová je pro vás cenější, když zůstane neodhalená.
Made her more valuable.
Byla více ceněná.
They're more valuable than anything in the world.- Nothing?
Nic? Jsou více cenní než cokoliv na tomto světě?
They were more valuable dead.
Mrtví měli větší cenu.
I was moving something far more valuable than any bounty when they grabbed me!
Byl na cestě za něčím mnohem cennějším než je jakákoliv odměna!
I was motivated by fear… fear of losing something more valuable than my life.
I tohle jsem udělal ze strachu, že ztratím v životě něco mnohem cennějšího.
Results: 327, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech