NAMEPLATE in Czech translation

['neimpleit]
['neimpleit]
jmenovku
name tag
nametag
nameplate
name badge
lanyard
ID badge
ID tag
štítku
label
tag
plate
sticker
decal
nameplate
výrobním štítku
nameplate
jmenovka
name tag
nametag
badge
name plate
label
nameplate
typovém ‰títku
výrobní štítek
nameplate
štítek
label
tag
plate
sticker
decal
nameplate

Examples of using Nameplate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You got him a desk? And a nameplate.
Dostal stůl? A jmenovku.
And a nameplate. You got him a desk?
Dostal stůl? A jmenovku.
It's my house so it should have a nameplate. Why?
Proč? Je to můj dům, měla bych mít jmenovku.
We had a mayor who used to have a nameplate on his desk that said"HNIC.
Náš starosta míval na stolku jmenovku s nápisem"ÚNV.
you may wish to examine my nameplate.
možná si prohlédněte moji jmenovku.
The product has been labelled with CE mark on the nameplate.
Výrobek je na výrobním štítku označen znakem CE.
The nameplate indicates the exact model designation
Na typovém štítku je vyznačen přesný název modelu
Refer to the motor or pump nameplate for the following nominal value settings of the motor.
Najděte na typovém štítku motoru nebo čerpadla následující nastavení jmenovitých hodnot motoru.
Enter the values exactly as shown on the motor or pump nameplate.
Zapište hodnoty přesně podle typového štítku motoru nebo čerpadla.
Do not exceed maximum fan speed as per nameplate and technical data sheet.
Nepřekračovat maximální otáčky ventilátoru podle typového štítku a návrhových technických dat.
The operating voltage is indicated on the nameplate at the rear of the Bar Speaker.
Provozní napětí je uvedeno na továrním štítku na zadní straně reproduktorové lišty.
The operating voltage is indicated on the nameplate on the back of the receiver.
Provozní napětí je uvedeno na továrním štítku na zadní straně receiveru.
The data on the nameplate must correspond with the actual power supply voltage.
Údaje na štítku přístroje musí souhlasit se skutečným napětím zdroje proudu.
The information on the nameplate is used to identify the MultiControl.
Údaje na typovém štítku slouží k identifikaci MultiControl.
For the detailed specifications, please refer to the nameplate at the back of the freezer.
Podrobné technické specifikace viz typový štítek na zadní straně mrazničky.
And a nameplate. Man's got to have a place he can call his own.
A štítek se jménem. Chlap potřebuje nějaké místo, které může nazývat vlastním.
Nameplate removed from my office door.
Jméno ze dveří jsme sundali.
Note the data on the nameplate!
Věnujte pozornost údajům na štítku přístroje!
Take note of the voltage data on the nameplate!
Věnujte pozornost údajům o napájecím napětí na štítku přístroje!
But all that is left of me here is my name on the nameplate.
Jenže mně už tu zbylo jenom to jméno na dveřích.
Results: 121, Time: 0.1352

Top dictionary queries

English - Czech