NEW APPROACH in Czech translation

[njuː ə'prəʊtʃ]
[njuː ə'prəʊtʃ]
nový přístup
new approach
new attitude
fresh approach
new paradigm
novel approach
new perspective
different approach
new access
nový postup
new procedure
new approach
new policy
new process
new protocol
new technique
jiný přístup
different approach
other approach
different attitude
new approach
another access
other access
nový postoj
new attitude
new approach
the new stance
nový způsob
new way
new method
new form
new kind
new approach
new style
new angle
nový pohled
new perspective
new look
new view
new insight
fresh eyes
fresh perspective
new angle
fresh look
new outlook
new approach
nového přístupu
new approach
new attitude
fresh approach
new paradigm
novel approach
new perspective
different approach
new access
novém přístupu
new approach
new attitude
fresh approach
new paradigm
novel approach
new perspective
different approach
new access
novým přístupem
new approach
new attitude
fresh approach
new paradigm
novel approach
new perspective
different approach
new access
novej přístup
změnit přístup

Examples of using New approach in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A new approach was quickly put into effect.
Nové řešení bylo zavedeno velmi brzo.
I'm trying a new approach.
Snažím se o nový přístup.
It should rather be about a new approach to understanding management
Měla by být spíše o novém přístupu k pochopení řízení
We need a new approach.
Potrebujeme nový prístup.
Trying a new approach.
Pokusem o nový přístup.
A new approach to learning.
Nový přístup ke vzdělání.
I'm just trying to take a new approach to school, you know?
Jen se snažím o nový přístup ke škole, víš?
this means that we need a new approach, a fresh start.
že potřebujeme nový přístup, nový začátek.
perhaps I need a new approach.
možná potřebuji jiné řešení.
Nu Skin has redefined skin care with ageLOC Me, an entirely new approach to anti-ageing.
Společnost Nu Skin určila pomocí ageLOC Me zcela nový přístup k anti-agingu.
We have to regroup and find a new approach.
Musíme se přeskupit a najít novou cestu.
We could devise a new approach.
Třeba se nám podaří přijít na nový způsob.
I know that you're trying a new approach.
Vím, že se snažíš o nový přístup.
We are going to try a new approach this time.
My se tentokrát pokusíme o nový přístup.
This new approach will help Europe's public sector to tackle fundamental public tasks without state aid while,
Tento nový postup pomůže evropskému veřejnému sektoru lépe řešit zásadní veřejné úkoly bez státních dotací
There must be reasons for any new approach, but it can be revised if there are new reasons.
Pro každý nový postup musí existovat důvody, ale může být kvůli novým důvodům revidován.
I have decided to try today a new approach. Now since he hasn't responded in any of my previous sessions.
Rozhodl jsem se dnes zkusit jiný přístup. Protože na žádném z mých předchozích sezení neodpovídal.
Such a new approach implies new working and control methods
Tento nový postoj znamená, že bude zapotřebí nových pracovních
I can show you the Broken Heart Gallery takes a whole new approach to art. If you will just meet with me.
Tak vám ukážu, že Galerie zlomených srdcí má zcela nový pohled na umění. Když se se mnou jen sejdete.
If you will just meet with me, I can show you the Broken Heart Gallery takes a whole new approach to art.
Tak vám ukážu, že Galerie zlomených srdcí má zcela nový pohled na umění.
Results: 289, Time: 0.0852

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech