COMPREHENSIVE APPROACH in Czech translation

[ˌkɒmpri'hensiv ə'prəʊtʃ]
[ˌkɒmpri'hensiv ə'prəʊtʃ]
komplexní přístup
comprehensive approach
complex approach
holistic approach
comprehensive access
integrated approach
global approach
ucelený přístup
comprehensive approach
holistic approach
coherent approach
an integrated approach
komplexního přístupu
comprehensive approach
complex approach
holistic approach
comprehensive access
integrated approach
global approach
komplexním přístupu
comprehensive approach
complex approach
holistic approach
comprehensive access
integrated approach
global approach

Examples of using Comprehensive approach in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The aim of the report is to offer a new and comprehensive approach in the protection of fundamental rights.
Cílem zprávy je poskytnout nový a komplexní přístup k ochraně základních práv.
A comprehensive approach to crisis prevention
Komplexní přístup k prevenci krizí
The report refers to a range of actions for a comprehensive approach towards cancer prevention
Zpráva hovoří o řadě opatření pro komplexní přístup v oblasti prevence rakoviny
we are taking a comprehensive approach to education.
ke vzdělávání poprvé zaujímáme ucelený přístup.
It is important that the Community adopts a truly comprehensive approach to the problem of SALW proliferation by targeting all levels of the illicit SALW trade chain.
Je důležité, aby Společenství zaujalo skutečně komplexní přístup k problému šíření ručních palných a lehkých zbraní tak, že se zaměří na všechny úrovně nezákonného obchodního řetězce s ručními palnými a lehkými zbraněmi.
I would like to encourage us to really move forwards within Parliament and adopt a comprehensive approach towards the transport sector, which also secures
Chtěla bych podpořit úsilí tohoto Parlamentu o dosažení skutečného pokroku v této oblasti schválením komplexního přístupu pro oblast dopravy,
Geographical-sociological concept of wind energy problems solving offers comprehensive approach and enables synthesis of environmental
Geograficko-sociologické pojetí výzkumu dané problematiky nabízí komplexní přístup a umožňuje syntézu environmentálních
The revised and modernised social agenda will also guide our actions in a comprehensive approach to enable Europeans to realise their potential
Zrevidovaná a zmodernizovaná sociální agenda bude též vést naše činnosti v komplexním přístupu s cílem umožnit Evropanům,
The development of the EU's comprehensive approach and its combined military
Rozvoj komplexního přístupu EU a spojení jejích vojenských
we all know that now we have a comprehensive approach, a comprehensive'package' or'Gesamtpaket',
nyní máme komplexní přístup, komplexní"balíček" či"Gesamtpaket",
security policy through a comprehensive approach drawing upon all the instruments available to the Union
bezpečnostní politiku pomocí komplexního přístupu využívajícího všechny nástroje, které má Unie
This comprehensive approach only makes sense when it is situated in the context of improved governance,
Tento komplexní přístup má smysl jedině tehdy, bude-li zasazen do souvislostí lepšího
medium-sized enterprises must take place as part of a uniform and comprehensive approach for the whole of the European Union.
středních podniků musí podle mého názoru dojít v rámci jednotného a komplexního přístupu k Evropské unii jako celku.
It is clear that the health sector really needs a long-term strategic and comprehensive approach, which will require all the main actors in the Member States
Je zřejmé, že zdravotnictví potřebuje dlouhodobý strategický a komplexní přístup, což bude vyžadovat spolupráci všech hlavních subjektů v členských státech
the blue card for highly-skilled workers, we will come forward with new proposals next year to build a truly comprehensive approach at European level regarding migration.
modré karty pro vysoce kvalifikované pracovníky, předložíme příští rok nové návrhy na vypracování opravdu komplexního přístupu k migraci na evropské úrovni.
I support this report since it entails a comprehensive approach to the challenges we face in the mental health sector,
Podporuji tuto zprávu, protože představuje komplexní přístup k výzvám, s nimiž jsme konfrontováni v oblasti duševního zdraví,
the Member States, in a comprehensive approach, under my overall coordination.
členských států do jednoho komplexního přístupu, který celkově koordinuji.
The February European Council meeting will be a meeting of transition and a search for a comprehensive approach to the current economic challenges in Europe, whether in relation to the eurozone
Únorové zasedání Evropské rady bude zasedáním zlomovým, na němž budeme hledat komplexní přístup jak čelit současným hospodářským problémům Evropy,
We are expecting the Commission to produce a White Paper which reflects this comprehensive approach and puts the focus on it to ensure that our forests have a future
Od Komise očekáváme vznik bílé knihy odrážející tento komplexní přístup a soustředící se na zajištění toho, aby naše lesy měly budoucnost
is in line with the balanced framework of the comprehensive approach implemented since 2005
je součástí jak vyváženého rámce uceleného přístupu zavedeného od roku 2005,
Results: 102, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech