NO MAN in Czech translation

['nʌmbər mæn]
['nʌmbər mæn]
žádný muž
no man
no male
no husband
žádný člověk
no man
no human
no person
none of the people
no one
žádný chlap
no man
no guy
no dude
ne chlape
ne kámo
ne vole
žádnej chlap
no man
no guy
no dude
žádného muže
no man
no male
no husband
žádnému muži
no man
no male
no husband
žádného člověka
no man
no human
no person
none of the people
no one

Examples of using No man in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What no man has ever found. He believed I could find.
Věřil, že najdu, co ještě žádný člověk nikdy nenašel.
The army waits for no man, and certainly no woman.
Armáda nečeká na žádného muže a rozhodně ne na ženu.
Those are things that no man or woman ought to feel.
Žádnému muži nebo ženě to nepřeju.
But no man ever did that. I'm scared.
Ale žádnej chlap tohle nedokázal.
No man, we're here right now!
Ne, kámo. Jsme přece tady!
No man ever had to tell me what to do, did he, Virge?
Nikdy mi žádný chlap neříkal, co mám dělat, že, Virgi?
And call no man my kin that does not stand so.
A žádného muže, který tak nemíní, nepovažuji za příbuzného.
No man here touched that crazy girl.
Žádnej chlap se té holky ani nedotkl.
The code bends for no man!
A kvůli žádnému muži se nezmění!
No man on but myself.- Oh no, that's an errand I would send.
Žádného člověka, kromě sebe.- Oh ne, já bych neposlal.
No man, you know what, relax, okay?
Hlavně klid, jo? Ne, kámo.
My skin is milk for no man to drink.
Má kůže není pro žádného muže mléko k ochutnání.
No man in the world can make you happy if you weren't happy already.
Žádnej chlap na světě tě neudělá šťastnou, když nebudeš šťastná už předtím.
I am afraid of no man.
Nemám strach z žádného člověka!
I will bow to no man.
nebudu se klanět žádnému muži.
No man is left behind.
Žádného muže nenecháme za sebou.
No man I ever meet will be good enough for you, will they?
Žádnej chlap, kterýho potkám, pro tebe nebude dost dobrej, že ne?
Ye well, time waits, for no man.
Ano, no, čas nečeká na žádného člověka.
loyal to no man.
nečestný k žádnému muži.
Hell no man!
Hell žádného muže!
Results: 615, Time: 0.0961

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech