NOSY in Czech translation

['nəʊzi]
['nəʊzi]
vlezlá
nosy
pushy
nosey
needy
clingy
pry
butt-insky
vlezlý
nosy
pushy
clingy
nosey
smarmy
prying
stalkery
unctuous
zvědaví
curious
nosy
wondering
inquisitive
zvědavej
curious
nosy
wondering
interested to see
excited to see
zvědavá
curious
wondering
nosy
interested
nosey
inquisitive
intrigued
prying
curiosity
vlezlé
nosy
pushy
intrusive
nosey
difficult
dotěrná
intrusive
nosy
pushy
interfering
clingy
pest
vlezlí
pushy
nosy
nosey
intrusive
antsy
rude
dotěrný
intrusive
nosy
clingy
obtrusive
pushy
všetečný
nosy
meddlesome
zvědavou
slídivá
vlezlou
zvědavče

Examples of using Nosy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You are nosy, aren't you?
Jste zvědaví, že?
What a nosy and limelight loving old woman!
Jaká zvědavá a výsluní milující stará žena!
I don't want to be nosy, but I'm really interested.
Nechci být vlezlá, ale opravdu mě to zajímá.
I wonder if he had a nosy neighbor And an uncontrollable friend.
Zajímalo by mě, jestli měl vlezlé sousedy a nekontrolovatelnou kamarádku.
Same as you, just being nosy.
Totéž co ty, jsem jen zvědavej.
Well, if you must know, you nosy little prick, We are now together.
Dobrá, když to musíš vědět ty vlezlý hajzlíku my to teď táhneme spolu.
Nosy neighbours.
Vlezlí sousedi.
Wanting answers you don't have, asking a load of questions. Nosy.
Zvědaví, chtějí odpovědi a proto se ptají.
She is a nosy reporter from the post.
Je to dotěrná novinářka z Postu.
I don't mean to be nosy.
Nechtěl jsem být dotěrný.
It's your typical noisy, nosy firebrand crap.
To jsou vaše typicky hlučné, vlezlé buřičské nesmysly.
And he has been getting so nosy lately.
Ještě se v poslední době stal tak… zvědavej.
That must be nosy Wally.
To musí být ten vlezlý Wally.
Nosy neighbor. He died?
On zemřel? Zvědavá sousedka?
Have you heard any of these rumors going round about a fallen star? Nosy.
Slyšel jsi ty zvěsti o spadlý hvězdě? Nějaká vlezlá.
Is that that nosy police detective?
Je to ten všetečný policejní detektiv?
Nosy teenagers out here?
Zvědaví výrostci a to až tady?
They're all so nosy!
Všichni jsou tak vlezlí!
I'm sorry. I am so nosy.
Jsem tak dotěrná.
Because I'm having a private conversation in front of someone who's really nosy?
Protože mám soukromý rozhovor před někým, kdo je opravdu hodně dotěrný?
Results: 345, Time: 0.0815

Top dictionary queries

English - Czech